Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Aide à l'enfance
Baby sitting
Crèche
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant maltraité
Enfant soldat
Fonds iraquien pour le développement extérieur
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Irakien
Irakienne
Iraquien
Iraquienne
Jardin d'enfants
Nurserie
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Travail des enfants

Vertaling van "enfants iraquiens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité international d'action pour la paix pour sauver les enfants iraquiens

International Save the Iraqi Children Peace Action Committee


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

child care [ baby-sitting | child minding | children's home | crèche | day nursery | kindergarten | nursery ]


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

children's services worker | residential support worker (young people) | residential home young people care worker | support worker (young people in care)


Fonds iraquien pour le développement extérieur

Iraqi Fund for External Development


Iraquien [ Iraquienne | Irakien | Irakienne ]

Iraqi [ Iraqian | Irakian ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. condamne avec la plus grande fermeté la vente, en tant qu’esclaves sexuels, d’enfants iraquiens enlevés, la mise à mort de jeunes, notamment crucifiés ou enterrés vivants, et l’utilisation d’enfants comme boucliers humains ou soldats; souligne que ces actes ne sont pas seulement interdits par le droit international, mais sont abominables et lâches;

3. Condemns in the strongest possible terms the selling of abducted Iraqi children on the market as sex slaves, the killing of young people, including by crucifixion or burying alive, and the use of children as human shields or soldiers; stresses that these acts are not only forbidden under international law but are also abominable and cowardly;


Les pétitionnaires exhortent le Parlement à demander instamment aux Nations Unies, aux États-Unis et à la Grande-Bretagne de renoncer à toute nouvelle action militaire contre l'Irak, de tenter sérieusement de tenir des négociations de paix avec l'Irak et ses voisins et, en vue d'instaurer une société stable et durable dans ce pays, de lever toutes les sanctions, à l'exception de l'embargo sur le matériel militaire. Ils demandent également que le Canada prenne un rôle de premier plan dans la reconstruction de l'Irak en fournissant des aliments, des médicaments et d'autres approvisionnements aux enfants iraquiens.

The petitioners call upon parliament to strongly appeal to the United Nations, the U.S. and Britain to reject any further military action against Iraq and call for a serious attempt at peace negotiations with Iraq and its neighbours; that in order to build a stable and sustainable society in Iraq, excluding an embargo on military materials, all other sanctions be lifted; and that Canada take a lead in the reconstruction of Iraq by providing food, medicine and other supplies for children.


Ils soulignent que les sanctions n'ont pas d'impact sur le gouvernement de l'Irak et Saddam Hussein, mais ont un effet tragique sur les enfants iraquiens en particulier.

They point out that the sanctions are not having an effect on the government of Iraq and Saddam Hussein, but are in fact having a tragic effect on the children of Iraq in particular.


Par suite de l'embargo, 650 000 enfants iraquiens ont perdu la vie.

As a result of the embargo, 650,000 Iraqi children have died.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils font remarquer que, selon l'UNICEF, entre août 1990 et août 1997, plus d'un million d'enfants iraquiens sont morts de causes liées à l'embargo.

They note that between August 1990 and August 1997 over one million Iraqi children died of embargo related causes according to UNICEF.


D. considérant que Daech a pris le contrôle de certaines régions du nord‑ouest de l'Iraq, y compris de Mossoul, deuxième ville du pays, et que, dans la foulée, le mouvement s'est livré à des exécutions sommaires de citoyens iraquiens, a imposé une interprétation stricte de la charia, notamment en condamnant des hommes, des femmes et des enfants à des traitements cruels et inhumains, a détruit des lieux de prière et de culte chiites, soufis, sunnites et chrétiens et a perpétré d'autres atrocités à l'encontre de populations civiles, not ...[+++]

D. whereas IS/Daesh has conquered parts of north-western Iraq, including Iraq’s second‑largest city, Mosul, and whereas this has been followed by summary executions of Iraqi citizens, the imposition of a harsh interpretation of Sharia law, including cruel and inhuman punishments against men, women and children, the destruction of Shiite, Sufi, Sunni and Christian places of worship and shrines, and other atrocities against the civilian population, affecting women and children in particular;


17. exhorte le Parlement et le gouvernement iraquiens à garantir le respect de la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant et à lutter contre le travail des enfants, la prostitution des enfants ainsi que la traite des êtres humains;

17. Urges the Iraqi Parliament and Government to guarantee respect for the UN Convention on the Rights of the Child and to fight against child labour, child prostitution and trafficking;


20. exhorte le Parlement et le gouvernement iraquiens d'adopter une législation contre le travail des enfants, la prostitution des enfants et la traite des êtres humains, et de garantir le respect de la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant;

20. Urges the Iraqi Parliament and Government to put in place legislation against child labour, prostitution of children and trafficking, and to guarantee compliance with the UN Convention on the Rights of the Child;


23. exhorte le Parlement et le gouvernement iraquiens d'adopter une législation contre le travail des enfants, la prostitution des enfants et la traite des êtres humains, et de garantir le respect de la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant;

23. Urges the Iraqi Parliament and Government to put in place legislation against child labour, prostitution of children and trafficking, and to guarantee compliance with the UN Convention on the Rights of the Child;


Peu importe le traitement accordé à Saddam Hussein, il faut commencer à nourrir et éduquer les enfants iraquiens.

Whatever we do to Saddam Hussein let us start feeding and educating the children of Iraq.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants iraquiens ->

Date index: 2024-11-02
w