Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de soins pour enfants handicapés
Assistant de vie auprès d'enfants handicapés
Assistante de vie auprès d'enfants handicapés
Association de parents d'enfants handicapés
Centre pour enfants handicapés
Enfant ayant des déficiences multiples
Enfant ayant des handicaps multiples
Enfant handicapé
Enfant handicapé multiple
Enseignement spécial
Protection des enfants ayant un handicap
Protection des enfants ayant une déficience
Protection des enfants handicapés
Protection des enfants infirmes
Protection des enfants invalides
école de sourds-muets
école pour enfants handicapés
école pour enfants sourds
éducation compensatoire
éducation pour surdoués
éducation spéciale
éducation spécialisée

Vertaling van "enfants handicapés risquent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés

residential care worker | special needs support worker | residential childcare worker | residential home children care worker


éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]

special education [ compensatory education | education for highly gifted children | school for handicapped children | school for the blind | school for the deaf | special-needs education | special teaching ]


protection des enfants handicapés [ protection des enfants ayant une déficience | protection des enfants ayant un handicap | protection des enfants invalides | protection des enfants infirmes ]

care of children with a disability [ care of disabled children | care of handicapped children ]


enfant ayant des déficiences multiples [ enfant ayant des handicaps multiples | enfant handicapé multiple ]

multi-disabled child [ child with multiple disabilities | multi-handicapped child ]


les relations entre enfants handicapés de l'ouie et enfants normaux

relationship with hearing children




allocation de soins pour enfants handicapés

care allowance for handicapped children


Association de parents d'enfants handicapés

Association of Parents of Children with Disabilities


Un lieu où je me sens à l'aise: les services aux enfants handicapés dans les bibliothèques

A place where I belong: serving disabled children in the library


centre pour enfants handicapés

handicapped children's centre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les enfants handicapés risquent d’être délaissés en période de crise.

Disabled children risk being left on the side at a time of crisis.


Les enfants atteints d'un handicap risquent également davantage de voir leurs droits bafoués et ils requièrent et méritent une protection particulière[25].

Disabled children are also more vulnerable to the violation of their rights and they require and deserve special protection[25].


Bien des mères adolescentes risquent de mettre au monde un enfant handicapé, atteint du syndrome de l'alcoolisme foetal ou d'une malformation, parce qu'elles ne font pas le lien entre leur alimentation et leur comportement.

Many teen mothers are at risk of birth defects for their babies, whether fetal alcohol syndrome or other disabling conditions, because they are not aware of the links between their diet and their behaviour.


Paradoxalement, les enfants malades ou handicapés risquent plus que les autres de ne pas avoir la famille dont ils ont besoin.

Paradoxically, children who are sick or disabled are most at risk of not getting the family they need.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. insiste sur le fait que les femmes handicapées sont souvent victimes de violences et d'exploitations sous toutes leurs formes; invite les États membres à instaurer des mécanismes de soutien et à prendre des mesures énergiques contre toutes les formes de violence envers les personnes handicapées, notamment les femmes, les personnes âgées et les enfants handicapés, fréquemment victimes de violences psychologiques, physiques et sexuelles; constate que près de 80 % des femmes handicapées sont victimes de violences et que ces femmes risquent plus que les autres ...[+++]

15. Points out that women with disabilities are often victims of violence and all forms of exploitation; calls on the Member States to introduce support mechanisms and to take vigorous measures to combat all forms of violence against people with disabilities, in particular women, elderly people and children, who are frequently victims of mental, physical and sexual violence; notes that almost 80 % of women with disabilities are victims of violence and that the risk of sexual violence is higher for them than for other women; regrets that EU and national legislation to prevent exploitation, violence and abuse often lacks a focus on disa ...[+++]


Les enfants atteints d'un handicap risquent également davantage de voir leurs droits bafoués et ils requièrent et méritent une protection particulière[25].

Disabled children are also more vulnerable to the violation of their rights and they require and deserve special protection[25].


40. invite les États membres à combattre énergiquement toutes les formes de violence envers les personnes handicapées, notamment les femmes, les personnes âgées et les enfants handicapés, fréquemment victimes de violences psychologiques et physiques, y compris sexuelles; constate que près de 80% des femmes handicapées sont victimes de violences et que ces femmes risquent plus que les autres de subir des violences sexuelles; relève que, si la violence est un phénomène fréquent dans la vie des femmes handicapées, elle est aussi, parfo ...[+++]

40. Calls on the Member States to take vigorous measures against all forms of violence against people with disabilities, in particular women, elderly people and children, who are frequently victims of mental and physical as well as sexual violence; notes that almost 80% of women with disabilities are victims of violence and that the risk of sexual violence is higher for them than for other women; points out that violence is not only a frequent occurrence in the lives of women with disabilities but is also sometimes the very cause of their disability;


Voici quelques exemples de mesures qui risquent d'être compromises : le gel touchant les frais maximums, les subventions de démarrage pour favoriser l'intégration complète des enfants handicapés, les fonds supplémentaires nécessaires pour financer la construction, la rénovation ou l'agrandissement de 50 garderies, dont plusieurs se trouvent dans des écoles.

Some examples include: The freeze on maximum fees; the start-up grants to support full inclusion of children with disabilities; and additional funds to support the building, renovation and/or expansion of 50 child care centres, many of them with our schools.


Les familles qui prennent soin d’un enfant handicapé risquent davantage d’être pauvres, de vivre de l’assistance sociale, d’être des familles monoparentales et de manquer d’argent pour se nourrir à la fin du mois que les autres familles canadiennes.

Families caring for children with disabilities are more likely to live in poverty, be on social assistance, be headed by single parents, and run out of money for food in a month than other Canadian families.


Tous les problèmes liés à l’alcoolisme et à la toxicomanie, à la violence sexuelle et physique et à l’éclatement familial menacent de nouvelles générations de parents et d’enfants et risquent de les handicaper, de les défavoriser et de créer des conditions sociales destructives.

All the related issues of substance, sexual and physical abuse and family breakdown threatens yet further generations of parents and children with disability, disadvantage and destructive social conditions.


w