Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frais de fréquentation d'un jardin d'enfants
Frais de fréquentation d'une école maternelle

Vertaling van "enfants fréquentent aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's children - tomorrow's world


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animals, severe destructiveness to property, fire-setting, stealing, repeated lying, tr ...[+++]


frais de fréquentation d'un jardin d'enfants | frais de fréquentation d'une école maternelle

expenditure on kindergarten


Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]


La garde des enfants : aujourd'hui et demain : rapport minoritaire libéral sur la garde des enfants

Chories for childcare: now and the future: the Liberal minority report on childcare
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant de nombreuses années, le Parlement européen s’est penché sur la question des Roms et force est de constater − même lors de nos visites dans les différents pays – qu’il subsiste beaucoup de problèmes graves, que la discrimination et les désagréments persistent et que de nombreux enfants fréquentent aujourd’hui encore des établissements scolaires différents.

We have been debating the issue of the Roma in this Parliament for years, and we have to admit – even on our visits to the various countries – that there are still very major problems, that the cycle of discrimination and disadvantage has still not been broken and that many children are today still being taught in separate schools.


Aujourd'hui 7 millions d'enfants fréquentent les établissements scolaires, dont 40 % de filles.

Today, 7 million children attend schools and 40% of them are girls.


Des députés conservateurs nous ont dit aujourd'hui et auparavant que, si nous étions en Afghanistan, c'était pour que des enfants fréquentent l'école et que des femmes aient accès à l'égalité.

I have heard from Conservative members today and on other days that the reason we are in Afghanistan is because this is about children going to school and women's equality.


Aujourd’hui, il est fréquent qu’une femme adulte s’occupe de ses enfants, de ses parents et de ses beaux-parents; plus tard, elle s’occupera de ses petits-enfants, de sa mère et de sa belle-mère; et plus tard encore, elle se retrouvera seule, veuve et avec des enfants à distance du fait de l’extrême mobilité qui caractérise nos sociétés contemporaines, sans personne pour s’occuper de celle qui s’est occupée de tout le monde.

It is common today for an adult woman to care for her children, parents and in-laws; later, she cares for her grandchildren, her mother and her mother-in-law; and later still she is alone, widowed and with children who are distant because of the extreme mobility that characterises contemporary societies, with no one to look after the woman who looked after everyone else.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, mes petits-enfants fréquentent un centre scolaire francophone à Fredericton, une capitale qui réserve un accueil de plus en plus chaleureux aux Acadiens et aux Acadiennes.

My grandchildren attend a French school in Fredericton, the capital, where Acadians are increasingly welcome.


Plus de 100 millions d’enfants ne sont pas inscrits à l’école et d’innombrables enfants, jeunes et adultes qui fréquentent l’école ou suivent d’autres programmes éducatifs n’atteignent pas le niveau requis pour être considérés comme lettrés dans le monde et la société complexes d’aujourd’hui.

Over 100 million children have no access to school and countless children, youths and adults who attend school or other education programmes fall short of the required level to be considered literate in today's complex world and society.


Aujourd’hui encore, on compte dans le monde 113 millions d’enfants qui ne fréquentent pas l’école, dont environ deux tiers de filles.

Across the world, 113 million children are still not receiving any education, and approximately two-thirds of these are girls.


E. profondément préoccupé par le fait que, selon les conclusions de la commission parlementaire ukrainienne sur la catastrophe de Tchernobyl, les malformations congénitales et les problèmes de croissance chez les enfants ont augmenté de 230% en Ukraine et de 180% au Belarus; les cas d'enfants souffrant de graves désordres immunitaires sont devenus 2 à 3 fois et demie plus fréquents; les décès résultant de maladies courantes, généralement non mortelles, se sont également multipliées suite à un affaiblissement du système immunitaire, au ...[+++]

E. greatly concerned by the fact that, according to the Ukraine’s parliamentary Commission on Chernobyl, birth defects and growth problems in children have increased by 230% in the Ukraine and by 180% in Belarus; cases of children suffering from severe immune disorders have become 2 to 3 ½ times more common; deaths from usually non-fatal common diseases have also resulted from a weakened immune system, so much so, that today the death rate in the Ukraine exceeds the birth rate,


Aujourd'hui, beaucoup de parents dont les enfants fréquentent les écoles prétendument publiques sont très inquiets.

Today, many parents of children in the so-called " public" schools are deeply concerned.


Nous avons accueilli des réfugiés de la mer il y a 10 ou 15 ans, et leurs enfants fréquentent aujourd'hui nos collèges.

The boat people came 10 or 15 years ago and now have their children at college.




Anderen hebben gezocht naar : enfants fréquentent aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants fréquentent aujourd ->

Date index: 2021-10-31
w