Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfants devrait aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness


Ce que tout le monde devrait savoir sur l'abus sexuel des enfants

What everyone should know about the sexual abuse of children


Ce que chacun devrait savoir à propos des enfants abusés

What everyone should know about child abuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à la présente directive, l'enfant devrait aussi avoir le droit d'être accompagné par le titulaire de la responsabilité parentale durant les autres étapes de la procédure auxquelles il assiste, par exemple au cours des interrogatoires de police.

In accordance with this Directive, children should also have the right to be accompanied by the holder of parental responsibility during other stages of the proceedings at which they are present, such as during police questioning.


La prévention de la transmission du virus par des actions de sensibilisation devrait aussi faire partie systématiquement de la prise en charge des enfants orphelins du SIDA.

The prevention of the transmission of the virus by an awareness campaign should also systematically form part of the help to AIDS orphans.


Le placement en détention d'enfants devrait être décidé en dernier ressort et pour une durée aussi brève que possible[21].

Detention of children should be a measure of last resort and for the shortest appropriate period of time[21].


D'ailleurs, ne s'agit-il pas du cas qui nous occupe, puisque le projet de loi C-31, de façon à tout le moins explicite, vise à mettre en oeuvre deux traités, la Convention sur les réfugiés et son protocole facultatif, ainsi que la Convention contre la torture, deux conventions qui ont déjà été signées et ratifiées par le Canada sans véritable débat parlementaire à leur sujet, alors qu'une troisième convention, qui n'est pas mentionnée dans ce projet de loi, la Convention sur les droits de l'enfant, devrait aussi avoir un impact réel et significatif sur la législation qui nous occupe.

Is this not the case here, since Bill C-31 explicitly seeks to implement two treaties, namely the Refugee Convention and its optional protocol, and the Convention Against Torture, two conventions that have already been signed and ratified by Canada without a true parliamentary debate on them, while a third convention which is not mentioned in the bill, the Convention on the Rights of the Child, should also have a real and significant impact on the legislation before us?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais la lutte contre la pauvreté chez les enfants devrait aussi être une priorité pour les gouvernements et les décideurs parce que la pauvreté chez les enfants est symptomatique d'autres problèmes: d'un marché du travail qui procure de moins en moins d'emplois décents et garantis; d'un système de sécurité sociale qui a dû, pour compenser la diminution des recettes fiscales ayant découlé du déclin de l'activité économique, se résoudre à réduire ses dépenses; de la fragilité et de l'insuffisance de nos politiques familiales qui considèrent le bien-être des enfants comme une responsabilité que doivent assumer seuls les parents et non com ...[+++]

But child poverty should also be a priority for governments and policy makers because it's a symptom of other problems: a symptom of a labour market with a shrinking number of decent, secure jobs; a symptom of a social security system that has had to simultaneously compensate for falling market incomes and contend with spending cuts; a symptom of a fragile and underdeveloped set of family polities in Canada that treat children as a private responsibility rather than a shared one between the parents and society; and finally, a symptom of the fact that women in Canada are not adequately supported as either mothers or workers.


Dans certaines circonstances, qui peuvent aussi ne concerner que l'un des titulaires de la responsabilité parentale, l'enfant devrait avoir le droit d'être accompagné pendant les audiences par un adulte approprié autre que le titulaire de la responsabilité parentale.

In certain circumstances, which can also relate to only one of the persons holding parental responsibility, the child should have the right to be accompanied during court hearings by an appropriate adult other than the holder of parental responsibility.


L’abaissement, de 14 à 6 ans, de l’âge requis pour relever les empreintes digitales et collecter des images faciales, tel que proposé dans le règlement Eurodac révisé, devrait également faciliter la localisation des enfants disparus. De plus, le futur système d’entrée/sortie contribuera aussi à améliorer l’identification et le repérage des enfants ressortissants de pays tiers disparus en Europe.

Lowering the age for taking fingerprints and facial images from 14 to 6 years, as proposed in the revised Eurodac Regulation, could also facilitate the tracing of missing children Furthermore, the future Entry/Exit System will also help improve the identification and detection of thirdcountry national children who go missing in Europe.


Je soutiens que la définition d'« enfant » employée dans le projet de loi C-44 devrait aussi être plus souple. Il faut notamment l'élargir au-delà de 18 ans pour les enfants handicapés.

Particularly, it is essential that the definition of child be expanded beyond the age of 18 for disabled children.


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «Cette nouvelle coalition devrait permettre aux enfants, mais aussi à leurs parents, de disposer d’outils de protection transparents et cohérents, grâce auxquels ils pourront tirer le meilleur parti possible du monde en ligne.

European Commission Vice President Neelie Kroes said: "This new Coalition should provide both children and parents with transparent and consistent protection tools to make the most of the online world.


Premièrement, le conjoint qui réclame la déduction pour enfant devrait aussi être le contribuable qui déclare les revenus consacrés à l'enfant.

First, the spouse who claims the child tax deduction should also be the one responsible for claiming the income associated with raising the child.




D'autres ont cherché : enfants devrait aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants devrait aussi ->

Date index: 2024-05-21
w