Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tous les jeunes devraient savoir sur le SIDA
Nos enfants - Gardiens du savoir sacré

Traduction de «enfants devraient savoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ce que tous les jeunes devraient savoir sur le SIDA

What Young People should know about AIDS


Ce que les Conseils de santé des Premières nations devraient savoir au sujet de l'assurance

What First Nations health boards should know about insurance


Nos enfants - Gardiens du savoir sacré

Our children - Keepers of the Sacred Knowledge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S’il ressort de l’évaluation individualisée que la justification prévue par l’article 4, paragraphe 5, à savoir assurer une meilleure intégration et prévenir des mariages forcés, n’est pas applicable, les États membres devraient envisager de faire une exception et d’autoriser ainsi le regroupement familial dans les cas où la condition d’âge minimal n’est pas remplie, ainsi, lorsque l’évaluation individualisée fait clairement apparaître l'absence d’abus, par exemple, dans le cas d’un enfant ...[+++]

If the individual assessment shows that the justification for Article 4(5), i.e. ensuring better integration and preventing forced marriages, is not applicable, then MSs should consider making an exception thus allowing for family reunification in cases in which the minimum age requirement is not fulfilled. For instance, when it is clear from the individual assessment that there is no abuse, e.g. in the case of a common child.


Des efforts particuliers devraient dès lors être entrepris pour éviter qu'un enfant soit privé de liberté et, en particulier, qu'il soit détenu à quelque stade que ce soit de la procédure avant qu'une juridiction ait tranché définitivement la question de savoir si l'enfant concerné a commis l'infraction pénale, étant donné les risques possibles pour son développement physique, mental et social, et parce que la privation de liberté ...[+++]

Special efforts should therefore be undertaken to avoid deprivation of liberty and, in particular, detention of children at any stage of the proceedings before the final determination by a court of the question whether the child concerned has committed the criminal offence, given the possible risks for their physical, mental and social development, and because deprivation of liberty could lead to difficulties as regards their reintegration into society ...[+++]


S’il ressort de l’évaluation individualisée que la justification prévue par l’article 4, paragraphe 5, à savoir assurer une meilleure intégration et prévenir des mariages forcés, n’est pas applicable, les États membres devraient envisager de faire une exception et d’autoriser ainsi le regroupement familial dans les cas où la condition d’âge minimal n’est pas remplie, ainsi, lorsque l’évaluation individualisée fait clairement apparaître l'absence d’abus, par exemple, dans le cas d’un enfant ...[+++]

If the individual assessment shows that the justification for Article 4(5), i.e. ensuring better integration and preventing forced marriages, is not applicable, then MSs should consider making an exception thus allowing for family reunification in cases in which the minimum age requirement is not fulfilled. For instance, when it is clear from the individual assessment that there is no abuse, e.g. in the case of a common child.


Cependant, je voudrais rappeler à toutes les personnes impliquées dans l’industrie, l’agriculture, et la pêche qu’elles aussi habitent dans ce monde et que leurs enfants devraient également avoir le droit de savoir ce que c’est que d’entendre les oiseaux chanter.

However, I would say to those involved in industry, agriculture and fisheries that they are also inhabitants of this world and that their children, too, should be able to hear the birds sing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fils de Tamara s'est retrouvé seul quand elle a disparu, et Mme Radek pense que tous les Canadiens devraient savoir qu'une femme portée disparue est souvent une mère qui laisse derrière elle des enfants qui se demanderont à jamais ce qui est advenu de leur mère. Les participants à la marche pour la justice arriveront à Ottawa le 15 septembre, quelques jours après la reprise des travaux du Parlement.

Tamara's son was left behind when she went missing, and Ms. Radek thinks all Canadians need to realize that a missing woman is often a mother, leaving behind children who will always wonder, “Where did my mother go?” The walk4justice will arrive in Ottawa on September 15, only a few days after Parliament resumes sitting.


Différentes opinions ont été exprimées sur la question particulière de savoir si les enfants devraient être obligatoirement placés dans une structure d’accueil. Ce dont nous parlons donc ici, c’est de la liberté de choix.

Different views were expressed on the particular subject of whether it might be made obligatory that children be put in childcare facilities, so what we are talking about is freedom of choice.


Tous les enfants devraient savoir qu'ils ne doivent jamais avoir recours à la violence, mais nous devrions aller plus loin et enseigner à tous les enfants que la violence ne devrait jamais être considérée comme un moyen de résoudre des problèmes.

Never resorting to violence should be something that every child knows, but we should go further and teach every child that violence should never even be considered as a resolution to problems.


9. considère que des enquêtes sur les causes sous-jacentes de la traite des êtres humains, en particulier de la traite des femmes et des enfants à des fins d'exploitation sexuelle (à savoir sur les facteurs qui font courir le risque d'être victime de la traite et sur les facteurs qui affectent la demande de services sexuels et d'exploitation sexuelle de femmes et d'enfants), devraient avoir lieu à la fois au niveau national et comm ...[+++]

9. Considers that research into the underlying causes of trafficking in human beings particularly trafficking in women and children for purposes of sexual exploitation - (i.e. what factors place people at risk of being trafficked and what factors affect demand for sexual services and sexual exploitation of women and children) should be carried out at both national and Community level; calls on the Member States and the Commission to continue research into the subject and to grant the necessary funding from the programmes available, such as Daphne; considers that the findings from such research can help to bring about the introduction o ...[+++]


9. considère que des enquêtes sur les causes sous-jacentes de la traite des êtres humains, en particulier de la traite des femmes et des enfants à des fins d'exploitation sexuelle (à savoir sur les facteurs qui font risquer à des personnes de faire l'objet d'une traite et sur les facteurs qui affectent la demande de services sexuels et d'exploitation sexuelle de femmes et d'enfants), devraient avoir lieu à la fois au niveau nationa ...[+++]

9. Considers that research into the underlying causes of trafficking in human beings particularly trafficking in women and children for purposes of sexual exploitation - (i.e. what factors place people at risk of being trafficked and what factors affect demand for sexual services and sexual exploitation of women and children) should be carried out at both national and Community level; calls on the Member States and the Commission to continue research into the subject and to grant the necessary funding from the programmes available, such as Daphne; considers that the findings from such research can help to bring about the introduction o ...[+++]


9. considère que des enquêtes sur les causes sous-jacentes de la traite des êtres humains, en particulier de la traite des femmes et des enfants à des fins d'exploitation sexuelle (à savoir sur les facteurs qui font courir le risque d'être victime de la traite et sur les facteurs qui affectent la demande de services sexuels et d'exploitation sexuelle de femmes et d'enfants), devraient avoir lieu à la fois au niveau national et comm ...[+++]

9. Considers that research into the underlying causes of trafficking in human beings particularly trafficking in women and children for purposes of sexual exploitation - (i.e. what factors place people at risk of being trafficked and what factors affect demand for sexual services and sexual exploitation of women and children) should be carried out at both national and Community level; calls on the Member States and the Commission to continue research into the subject and to grant the necessary funding from the programmes available, such as Daphne; considers that the findings from such research can help to bring about the introduction o ...[+++]




D'autres ont cherché : enfants devraient savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants devraient savoir ->

Date index: 2023-02-14
w