Il y a, dans le monde de la garde des enfants, une énorme économie souterraine, et c'est à mon avis l'une des raisons pour lesquelles nous en sommes arrivés à conclure que, comme nous avons un aussi grand nombre de configurations différentes, comme cela a été dit d'ailleurs, il est impossible d'arriver à un système juste et équitable qui puisse tenir compte de toutes ces permutations, de toutes ces combinaisons, des couples avec ou sans enfants, etc., et qui serait équitable pour tout le monde.
There is a huge underground economy in this whole child care thing. That is one of the reasons, I think, why we came to the conclusion that because we do have, as has been stated earlier, so many different configurations of whatever, there is no possibility of having a fair and equitable system and accommodating all those different permutations and combinations, with and without children, etc., and still be fair to everybody.