Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfant soient véritablement » (Français → Anglais) :

En vertu des articles 12 à 15 de la Convention relative aux droits de l’enfant, le Comité recommande que le gouvernement fédéral affecte des ressources pour que les points de vue des enfants soient véritablement pris en compte dans l’examen ou la mise en œuvre, au niveau fédéral, de lois, de politiques et d’autres décisions qui ont d’importantes répercussions dans leur vie.

Pursuant to articles 12 to 15 of the Convention on the Rights of the Child, the Committee recommends that the federal government dedicate resources towards ensuring that children’s input is given considerable weight when laws, policies and other decisions that have a significant impact on children’s lives are discussed or implemented at the federal level.


Dans l'affaire Baker c. Canada, que M. Wilson a mentionnée, on peut tout au moins l'avancer, la convention a été déterminante en demandant que les intérêts d'un enfant soient véritablement pris en compte au moment de décider si un parent devait être expulsé du pays.

In Baker v. Canada, which Mr. Wilson mentioned, at least arguably, the convention was determinative in terms of requiring that the interests of a child were to be given significant consideration in deciding whether a parent would be deported from the country.


5. se félicite de l'adoption par la Commission d'un plan d'action sur les mineurs non accompagnés pour 2010-2014; regrette cependant que l'approche de la Commission ne soit pas davantage fondée sur la protection des droits fondamentaux de ces mineurs; fait observer que les mesures existantes ne sont pas suffisantes et que de nouvelles mesures sont nécessaires pour assurer la protection complète des mineurs non accompagnés; rappelle que l'un des objectifs du plan d'action pour les mineurs non accompagnés consistait, pour l'Union et ses États membres, à s'attaquer aux causes premières de la migration, à inscrire la question des mineurs non accompagnés dans la coopération au développement, et à contribuer par là même à la création de conditions sûres pour perm ...[+++]

5. Welcomes the adoption by the Commission of an action plan on unaccompanied minors 2010-2014; deplores, however, the fact that the Commission’s approach is not based more on protecting the fundamental rights of such minors and notes that the existing measures are not sufficient and the comprehensive protection of unaccompanied minors requires further measures; recalls that one of the objectives of the EU Action Plan on Unaccompanied Minors was for the EU and its Members States to address the root causes of migration and integrate ...[+++]


8. appelle à une meilleure coopération entre les pays d'origine, de transit et de destination sur des questions telles que la localisation des familles, le retour surveillé, dès lors que la situation familiale du mineur le rend possible ou souhaitable, la réintégration et la recherche de solutions appropriées, en vue de progresser dans l'approche commune de l'Union et de trouver des solutions durables; encourage les échanges d'informations et de bonnes pratiques ainsi que la formation spéciale des agents et autorités de contrôle aux frontières sur la façon de traiter avec tact les enfants ayant subi des traumatismes; considère que l'Un ...[+++]

8. Calls for improved cooperation between the countries of origin, transit and destination on issues such as family tracing, monitored return – provided that the child’s family circumstances make it possible or advisable – reintegration and identification of suitable solutions, with a view to advancing towards a common EU approach and establishing lasting solutions; encourages exchanges of information and good practices as well as special training of border staff and authorities on how to sensitively deal with children with traumatic backgrounds; considers that the EU must go beyond the Action Plan proposed by the Commission so that th ...[+++]


1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite des rencontres entre les représentants du gouvernement syrien et des groupes d'oppos ...[+++]

1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genuine negotiation; welcomes the meetings between representatives of the Syrian Government and opposition g ...[+++]


Notre comité recommande que le gouvernement fédéral affecte des ressources pour que les points de vue des enfants soientritablement pris en compte dans l'examen ou la mise en œuvre, au niveau fédéral, de lois, de politiques et d'autres décisions qui ont d'importantes répercussions dans leur vie.

Our committee recommends that the federal government dedicate resources toward ensuring that children's input is given considerable weight when laws, policies and other decisions that have a significant impact on children's lives are discussed or implemented at the federal level.


Il s'agit d'une mesure fiscale destinée à satisfaire les besoins de garde d'enfants des familles, à offrir aux familles le choix quant à la façon dont elles veulent assurer la garde de leurs enfants, mais, encore une fois, elle n'assure pas que les services de garde d'enfants soient véritablement assurés par ce supplément.

That's a tax measure meant to meet families' child care needs, meant to give families choice in how they want to access child care, but again, it doesn't ensure that child care is actually accessed by that supplement.


9. Il va sans dire que l'enseignement aux enfants, qu'ils soient fils et filles d'immigrés ou fils et filles du pays, de la langue, de la culture et de l'histoire des communautés immigrées fortement présentes dans une ville ou une région d'un État membre, contribue également à encourager l'estime de soi et un sentiment d'intégration de l'ensemble de la famille immigrée ainsi qu'à faciliter de bonnes relations entre celle-ci et l'école, la communauté et leurs propres enfants; seule la connaissance de la richesse culturelle des communautés immigrées peut véritablement transform ...[+++]

9. If children, be they offspring of immigrants or of host country citizens, were taught the languages, culture, and history of sizeable immigrant communities living in the cities and regions of the Member States, a further effect would be to foster the self-esteem of immigrant families as a whole and bolster their sense of being integrated, as well as helping them to establish good relations with their children’s schools and the wider community, as well as with their children themselves; only through understanding of the cultural richness of immigrant communities can relations between host communities and immigrants be truly transforme ...[+++]


Comme nous l'avons constaté pendant votre discussion précédente, à laquelle nous avons eu la chance d'assister, si les détails des politiques fiscales semblent complexes notre message d'aujourd'hui est fort simple: pour que les familles canadiennes qui ont des enfants à charge soient véritablement soutenues et aient vraiment des choix, il faut élaborer un système complet de services éducatifs et de garde à la petite enfance.

As your previous discussion that we had the chance to sit in on makes clear, while all the specifics of tax policies might be complex, our message today is actually quite simple: real support and choice for Canadian families with dependent children must begin with the development of a comprehensive system of early childhood care and education services.


w