Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfant et donc mal informée » (Français → Anglais) :

Ce droit est particulièrement important lorsque la personne concernée a donné son consentement à l'époque où elle était enfant et donc mal informée des risques inhérents au traitement, et qu'elle souhaite par la suite supprimer ces données à caractère personnel, en particulier sur l'internet.

This right is particularly relevant, when the data subject has given their consent as a child, when not being fully aware of the risks involved by the processing, and later wants to remove such personal data especially on the Internet.


Ce droit est particulièrement important lorsque la personne concernée a donné son consentement à l'époque où elle était enfant et donc mal informée des risques inhérents au traitement, et qu'elle souhaite par la suite supprimer ces données à caractère personnel, en particulier sur l'internet.

This right is particularly relevant, when the data subject has given their consent as a child, when not being fully aware of the risks involved by the processing, and later wants to remove such personal data especially on the Internet.


Mme Libby Davies: Ainsi donc, si nous voulons offrir un véritable choix, et égaliser les chances pour tous, comme vous le dites si bien, ce qui est excellent d'ailleurs, cela veut dire que pour un pauvre, pour quelqu'un qui élève seul ses enfants, c'est à peu près à coup sûr l'assistance sociale—si vous êtes riche, vous n'avez pas autant de mal à effectuer ce genre de choix—comment donc créer cet environnement propice face à des ch ...[+++]

Ms. Libby Davies: So if we're to provide a real choice or a level playing field, as you talk about, which I think is a very good thing, then if you are a poor, single parent, which means most likely you are stuck on welfare—if you're affluent, presumably you don't have as many difficulties with those choices—how do we provide that supportive environment, in the face of things like the child tax benefit, the message of which is, over and over again, you're the problem?


La situation actuelle, qui est exacerbée par les inégalités sociales, par l'augmentation du nombre de travailleurs occupant des emplois précaires et mal rémunérés et, donc, du nombre de personnes en situation de pauvreté, ainsi que par la flambée des prix du pétrole et des denrées alimentaires, nécessite d'autres politiques visant à assurer l'intégration sociale des enfants, des femmes et des familles.

What is happening – exacerbated by social inequalities, rising numbers of poorly paid workers with insecure jobs, thereby increasing the number of people in poverty, and rising fuel and food prices – requires other policies to ensure that children, women and families are socially included.


13. note que le gouvernement roumain a autorisé la publication d'un rapport du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants du Conseil de l'Europe; demande au gouvernement de prendre des mesures résolues eu égard aux principales conclusions de ce rapport relatives au fait que les personnes détenues en garde à vue sont souvent mal informées de leurs droits, ont des difficultés à obtenir des conseils juridiques et sont souvent victimes de mauvais traitements sous différentes formes; demande au gouvernement d'autoriser sans délai la publication de deux rapports du Conseil de l'Europ ...[+++]

13. Notes that the Romanian Government authorised the publication of a report by the Council of Europe's European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; calls on the government to act decisively regarding its main findings that detainees in police custody are often ill-informed about their rights, have difficulty accessing legal advice, and are often subject to various forms of ill-treatment; calls on the government to authorise without delay the publication of two reports by the Council of Europe on children detained by public authorities and on police stations, prisons and mental hos ...[+++]


13. note que le gouvernement roumain a autorisé la publication d'un rapport du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants du Conseil de l'Europe; demande au gouvernement de prendre des mesures résolues eu égard aux principales conclusions de ce rapport relatives au fait que les personnes détenues en garde à vue sont souvent mal informées de leurs droits, ont des difficultés à obtenir des conseils juridiques et sont souvent victimes de mauvais traitements sous différentes formes; demande au gouvernement d'autoriser sans délai la publication de deux rapports du Conseil de l'Europ ...[+++]

13. Notes that the Romanian Government authorised the publication of a report by the Council of Europe's European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; calls on the government to act decisively regarding its main findings that detainees in police custody are often ill-informed about their rights, have difficulty accessing legal advice, and are often subject to various forms of ill-treatment; calls on the government to authorise without delay the publication of two reports by the Council of Europe on children detained by public authorities and on police stations, prisons and mental hos ...[+++]


14. note que le gouvernement roumain a autorisé la publication d'un rapport du comité européen pour la prévention de la torture du Conseil de l'Europe; demande au gouvernement de prendre des mesures résolues eu égard aux principales conclusions de ce rapport relatives au fait que les personnes détenues en garde à vue sont souvent mal informées de leurs droits, ont des difficultés à obtenir des conseils juridiques et sont souvent victimes de mauvais traitements sous différentes formes; demande au gouvernement d'autoriser sans délai la publication de deux rapports du Conseil de l'Europe sur les enfants ...[+++]

14. Notes that the Romanian government authorised the publication of a report by the Council of Europe’s European Committee for the Prevention of Torture; calls on the government to act decisively regarding its main findings that detainees in police custody are often ill-informed about their rights, have difficulty accessing legal advice, and are often subject to various forms of ill-treatment; calls on the government to authorise without delay the publication of two reports by the Council of Europe on children detained by public authorities and on police stations, prisons and mental hospitals;


Lorsque vous et moi étions des enfants, madame la Présidente, et je sais que, dans votre cas, c'était il n'y a pas très longtemps puisque vous êtes si jeune, donc lorsque nous étions des enfants, si nous nous comportions mal, nous avions à en subir les conséquences (1950) Les députés d'en face qui se sont comportés de manière totalement irresponsable et puérile au cours des dernières semaines doivent maintenant en payer le prix.

When you and I were children, Madam Speaker, and I know that in your case that was not long ago because you are so young, but when we were children and we misbehaved, we had to pay the price for it (1950) Members across the way have behaved for the last number of weeks in a totally irresponsible and childish manner and now they have to pay the price.


À partir du moment où, au cours de la vie, les pauvres sont toujours plus susceptibles de se retrouver en chômage et de dépendre des programmes sociaux, il faut donc s'assurer qu'il y ait moins d'enfants mal partis dans la vie (1220) Un enfant mal parti éprouve beaucoup de difficultés à renverser la vapeur et à surmonter ces obstacles plus tard.

Knowing that the poor are always more liable to end up unemployed and dependent on social programs, we must therefore make sure that fewer children start off life on the wrong foot (1220) A child who starts off on the wrong foot has a hard time changing gears and overcoming obstacles later.


La Commission n'est donc pas si mal informée que le pense la Cour et n'est pas soumise aux pressions des opérateurs; - la "fraude allemande" a été rapidement détectée grâce à la parfaite coopération entre l'administration allemande et les services de la Commission; - les opérateurs ont subi de lourdes pertes qui leur ont, semble-t-il, ôté toute envie de recommencer; - 2 - - le coût budgétaire des restitutions est resté le même; sans perte supplémentaire pour le FEOGA donc.

The Commission is therefore not as poorly informed as the Court thinks and it is not subject to pressure from the operators. - The German fraud was detected quickly thanks to the excellent cooperation between the German administration and the Commission staff. - The operators suffered heavy losses which have apparently stopped them wishing to try again. - The budgetary cost for refunds has remained the same, without any additional loss to the EAGGF. - 2 - 2.




D'autres ont cherché : elle était enfant et donc mal informée     seul ses enfants     cela veut     ainsi donc     sociale des enfants     rémunérés et donc     enfants     vue     souvent mal informées     étions des enfants     donc     un enfant     faut donc     commission n'est donc     mal informée     enfant et donc mal informée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfant et donc mal informée ->

Date index: 2021-07-27
w