Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Des endroits très féconds
Projet de dragage à un endroit précis
Simple

Traduction de «endroits très précis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia


projet de dragage à un endroit précis

site-specific dredging project
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela dépend de nombreux facteurs très précis qui varient d'un endroit à l'autre.

It depends on a lot of very specific circumstances, which vary from community to community.


Pour ce qui est de savoir s'il existe un niveau de base très précis pour la plupart de ces choses, je dirais que oui, en théorie, il y en a un, mais un des aspects importants est que nous devons l'adapter au Manitoba —, et je ne veux pas parler pour Cathy ou Mary, mais cela est probablement vrai pour nous tous — il faut l'adapter à l'endroit où vous vous trouvez, à la situation dans laquelle vous vous trouvez, ainsi qu'à l'activité dont il s'agit et faire preuve de bon sens.

As far as there being a hard and fast baseline process for much of this stuff, there technically is, in a sense, but one of the key things we have to adapt to in Manitoba—and I don't want to speak for Cathy or Mary, but this is probably true of all of us—is that you have to adapt to where you are, the circumstances you're in, and the event you're at, and show the common sense required. I'd like to say that there is a real hard and fast rule for a lot of that stuff, but I haven't really found it.


M. Paul Côté: C'est uniquement dans le réseau existant, mais c'est pour améliorer l'infrastructure et régler le problème des goulots d'étranglement; il s'agit d'améliorer l'accès en termes de voies de dédoublement et de voies d'évitement plus longues dans certains endroits très précis, comme Coteau et Oshawa et des endroits de ce genre.

Mr. Paul Côté: It's all existing network, but it's to improve infrastructure and deal with bottlenecks; it's to improve access in terms of passing tracks and longer sidings in some very specific areas, like Coteau and Oshawa and places like that.


Je ne pense pas que ce soit le moment, l’endroit et la manière appropriés de soulever de telles questions, car nous n’avons pas besoin d’une tentative visant à justifier l’une ou l’autre forme de terrorisme contre les civils, chose qui est arrivée dans ce cas très précis: nous devons condamner toutes les activités terroristes, qu’il s’agisse de l’attaque qui a frappé Bombay ou de celles qui placent Israël dans un état de deuil permanent, ou, par exemple, de celle qui a eu lieu à Buenos Aires e ...[+++]

I do not believe that this is the appropriate time, place, or way to raise such issues, because what we do not need is an attempt to justify any form of terrorism against civilians, which is what has occurred in this case: we must condemn all such terrorist activities, whether the attack in Bombay or those that have placed Israel in a continual state of mourning, or, for example, the attack that took place in Buenos Aires, which the British judicial authorities are only now beginning to deal with, and are doing so extremely well, in a way that should be noted by all and which should, in fact, be the standard for all European political au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera très important pour nous, à mesure que nous procéderons aux délibérations sur ce point, d'avoir plus de détails précis quant au recours à la guillotine par la majorité en cet endroit.

It will be very important for us, as we proceed, to have much more clarity on the use of the guillotine by the majority in this place.


Le sénateur Joyal: Sur ce point, mon collègue sait que la Charte canadienne des droits et libertés mentionne, à trois endroits précis et de façon très précise, la définition des avantages qui découlent de la citoyenneté ou réservés à la citoyenneté: le droit de voter, le droit de se déplacer à l'intérieur et à l'extérieur du pays sans limite, et le droit de bénéficier de l'enseignement dans les deux langues officielles.

Senator Joyal: On that score, my colleague knows that the Canadian Charter of Rights and Freedoms specifically mentions in three places the benefits that derive from citizenship. These are the right to vote, the right to move freely within and outside the country and the right to education in both official languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

endroits très précis ->

Date index: 2025-01-06
w