22. estime indispensable que toute mesure utile soit prise pour garantir que tout produit aquacole importé dans l'Union à partir de pays tiers, pour y être consommé ou transformé, soit pleinement conforme aux normes de santé publique et de sécurité alimentaire applicables aux produits communautaires équivalents et que des contrôles méticuleux effectués aux endroits appropriés soient efficaces à cet effet, sans créer de nouvelles barrières commerciales mais en encourageant les échanges de meilleures pratiques avec les pays en développement;
22. Considers it essential that all the appropriate steps be taken to ensure that any aquaculture product imported into the EU from a third country, either for consumption or for processing, complies in full with the same public health and food safety standards as the equivalent Community product, and that meticulous checks at the appropriate sites contribute effectively towards this, without creating new trade barriers, but in encouraging the exchange of best practices with developing countries;