Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depuis un mauvais endroit

Vertaling van "endroit depuis maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit de l’obligation faite aux États membres de garantir aux citoyens une bonne qualité de l’air, celle-ci pose problème dans de nombreux endroits depuis maintenant plusieurs années.

Despite an obligation for Member States to ensure good air quality for citizens, air quality has been a problem in many places for a number of years now.


En dépit de l’obligation pour les États membres de garantir une bonne qualité de l’air pour les citoyens, la qualité de l’air est un problème dans de nombreux endroits depuis plusieurs années maintenant.

Despite the obligation for Member States to ensure satisfactory air quality for their citizens, air quality has remained a problem in many places for a number of years.


Je trouve également ironique que les partis de l'opposition, qui réclament la tête de ces trois sénateurs depuis un an à l'autre endroit, dénoncent maintenant les sanctions proposées pour se faire du capital politique.

I also find it ironic that over the last year, opposition parties in the other place have been calling for the heads of these very three senators and now, with the sanctions being proposed, they are proposing them to make a political point.


Ce point souligne l’extrême mauvaise santé de 1 500 Roms installés actuellement à côté d’une mine de plomb, un endroit où ils vivent maintenant depuis neuf ans suite à une erreur d’appréciation des Nations unies.

Here we note the exceptional ill-health of 1 500 Roma people, who are sitting on the edge of a lead mine and have been there through UN misjudgement for nine years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Jay Hill: Monsieur le Président, je suis député à cet endroit depuis maintenant huit ans et, au fil des années, nous avons toujours signalé les secteurs où le gouvernement et ses prédécesseurs depuis 1993 ont fait de piètres choix pour les Canadiens.

Mr. Jay Hill: Mr. Speaker, I have been here eight years now and over the years we have continually pointed out where the government and its predecessors since 1993 have made poor choices for Canadians.


Le HCR a depuis lors constaté qu’aucune vérification n’était effectuée sur le statut de réfugié des personnes dans des endroits tels que Lampedusa, où vivent les réfugiés mauritaniens. De plus, on introduit maintenant le concept de ce qui est appelé «pays tiers sûrs», concept qui aura pour conséquence finale d’empêcher les réfugiés d’entrer dans l’Union européenne.

The UNHCR has since noted that no checks on individuals’ refugee status are now carried out in such places as Lampedusa, where refugees from Mauritania are living, and the concept of what are termed ‘safe third countries’ is now being introduced, the eventual effect of which will be that refugees will not be able to get into the European Union in the first place.


Jusqu'à maintenant, il y a eu quelque 439 questions posées à cet endroit depuis septembre.

As of today, there have been approximately 439 questions asked in the chamber since September.




Anderen hebben gezocht naar : depuis un mauvais endroit     endroit depuis maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

endroit depuis maintenant ->

Date index: 2024-02-22
w