Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barodontalgie
Croisière ascendante
Durée de montée d'impulsion
Endiguement
Fort angle de montée
Hypoxie
Mal des montagnes
Montée PC
Montée accentuée
Montée avec postcombustion
Montée d'escalier
Montée de marches
Montée en croisière
Montée en post-combustion
Montée en postcombustion
Montée en régime de croisière
Montée progressive
Montée raide
Montée réchauffe allumée
Montée à grand angle
Montée à pente forte
Otite barotraumatique
Plateforme de travail montée sur véhicule
Plongée sous-marine
Politique de l'endiguement
Refoulement politique
Temps d'établissement d'impulsion
Temps de front
Temps de front d'une impulsion
Temps de montée
Temps de montée d'une impulsion
Temps de montée de l'impulsion

Traduction de «endiguer la montée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |

high air pressure from rapid descent in water reduction in atmospheric pressure while surfacing from:deep-water diving | underground | residence or prolonged visit at high altitude as the cause of:anoxia | barodontalgia | barotitis | hypoxia | mountain sickness | sudden change in air pressure in aircraft during ascent or descent


montée à grand angle [ montée à pente forte | montée raide | fort angle de montée | montée accentuée ]

steep climb [ steep climbing ]


montée réchauffe allumée [ montée en post-combustion | montée avec postcombustion | montée en postcombustion | montée PC ]

burner climb [ afterburner climb ]


politique de l'endiguement [ endiguement | refoulement politique ]

containment [ policy of containment | containment policy ]


temps de montée d'une impulsion | temps de montée de l'impulsion | durée de montée d'impulsion | temps de front d'une impulsion | temps de front | temps de montée | temps d'établissement d'impulsion

pulse rise time | rise time of a pulse | rise time


croisière ascendante | montée en croisière | montée progressive | montée en régime de croisière

cruise climb | climbing cruise | drift up | drift-up | cruise climb operation


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

Accident due to sudden air pressure change, aircraft climbing


chute lors de la montée ou la descente d'un véhicule de marchandise

Fall while boarding or alighting from goods vehicle


plateforme de travail montée sur véhicule

Vehicle-mounted work platform


montée d'escalier | montée de marches

stair climbing | tower running
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. appelle la Commission à prendre des mesures en vue de la promotion d'un enseignement multiculturel, non discriminatoire et ouvert à tous, ainsi que des valeurs attachées à la citoyenneté européenne dans les programmes scolaires et universitaires, en vue d'endiguer toute montée du populisme, de l'euroscepticisme et de l'extrémisme chez les jeunes (comme convenu par les ministres européens de l'éducation dans la déclaration de Paris), et rappelle à cet effet que l'éducation et la citoyenneté permettent de renouer les liens entre l'Europe et ses citoyens et de donner plus de poids aux valeurs européennes communes;

43. Calls on the Commission to take action to promote multicultural, non-discriminatory and inclusive education and the values of European citizenship in school and university curricula, as a way to guard against any rise of populism, euro-scepticism and extremism among young people (as agreed by European education ministers in the Paris Declaration), while recalling that education and citizenship reconnect Europe with its citizens and deepen the role of common European values;


Les droits des femmes et des minorités n’ont pas reçu une attention suffisante lors du réexamen qui a suivi, alors qu’il était crucial d’agir immédiatement pour endiguer la montée de l’intolérance.

Women’s and minorities’ rights were not given sufficient attention in the Review which followed, despite the critical need for urgent action to counter the tide of growing intolerance.


Le mandat de la MONUC, sur place, va sans doute être prolongé, mais il doit aussi absolument être réévalué, renforcé, afin d’endiguer ces montées de violence.

The mandate given to the MONUC personnel on the ground will no doubt be extended, but it absolutely must be re-evaluated and strengthened, too, so that this rising tide of violence can be stemmed.


L’objectif primordial de ces mesures est d’endiguer la montée du chômage et de soutenir la reprise éventuelle afin que les citoyens de l’ensemble de l’UE profitent dès que possible de la croissance.

The overriding aim of those measures is to stem rising unemployment and to underpin eventual recovery, so that people throughout the EU can benefit from growth as soon as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je conclus, Monsieur le Président, en rappelant qu’endiguer la montée du racisme, c’est commencer, pour paraphraser Albert Camus, par oser nommer les choses, c’est désigner ceux qui les provoquent, c’est oser la vérité.

I shall end, Mr President, by saying that, in order to contain the increase in racism, we must begin, to paraphrase Albert Camus, by daring to call things by their name, we must identify who is provoking them, and we must have the courage to face the truth.


10. considère que, pour être fructueuse, la réforme de l'État dépendra également de la mesure dans laquelle le gouvernement parviendra à gérer d'une autre façon les dangers du fondamentalisme et du séparatisme, en faisant écho aux articles 13 et 14 de la constitution de la République de Turquie; estime que des contacts plus détendus avec l'Islam et la religion en général permettront d'endiguer la montée des mouvements antidémocratiques, comme un extrémisme religieux intolérant et violent;

10. Considers that a successful reform of the State will partly be dependent on the extent to which the government succeeds in handling in another way the dangers of fundamentalism and separatism, reflecting Articles 13 and 14 of the Constitution of the Republic of Turkey; considers that a relaxed attitude to Islam and to religion in general will counteract the rise of antidemocratic movements such as intolerant and violent religious extremism;


C'est de cette manière que nous parviendrons à endiguer la montée du dopage dans le sport, professionnel et amateur».

That is how we can reverse the doping trend in both professional and amateur sport".


w