Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat à soutenir les cours
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Ligne à soutenir
Occuper
Ordre à soutenir les cours
Pêche avec lignes à soutenir
Pêche à soutenir à la canne
Soutenir
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel
Une application anticipée est encouragée

Vertaling van "encouragée à soutenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
achat à soutenir les cours [ ordre à soutenir les cours ]

supporting order








Programme du Golfe arabique destiné à soutenir le Programme des Nations Unies pour l'aide humanitaire et le développement

Arabian Gulf Programme to Support United Nations Humanitarian and Development Programme


forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces


Une application anticipée est encouragée

earlier application is encouraged


soutenir des élèves à haut potentiel

assist gifted students | supports gifted students | support gifted student | support gifted students




soutenir des auteurs

provide support to author | providing support to authors | provide support to authors | support authors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute partie retirant des bénéfices de l'industrie cinématographique, y compris les fournisseurs de services de vidéo à la demande, doit être encouragée à soutenir la production de films en retour.

Everyone who benefits from the film industry, including VOD services, should be encouraged to support film production, as a fair requirement.


La BEI devrait aussi être encouragée à soutenir, à ses propres risques, l'investissement direct étranger d'entreprises de l'Union dans les pays partenaires, en tenant compte de sa capacité à supporter les risques.

The EIB should also be encouraged to support foreign direct investment in partner countries by companies from the Union at its own risk, taking into account the EIB's risk-bearing capacity.


La BEI devrait aussi être encouragée à soutenir, à ses propres risques, l'investissement direct étranger d'entreprises de l'Union dans les pays partenaires, en tenant compte de sa capacité à supporter les risques.

The EIB should also be encouraged to support foreign direct investment in partner countries by companies from the Union at its own risk, taking into account the EIB's risk-bearing capacity.


La BEI devrait aussi être encouragée à soutenir à ses risques l’investissement direct étranger d'entreprises de l’Union dans les pays partenaires.

The EIB should also be encouraged to support foreign direct investment in partner countries by companies from the Union at its own risk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Þ L'agence est encouragée à soutenir davantage les États membres en proposant une formation sur les questions liées au retour qui mette l'accent en particulier sur la protection des droits fondamentaux des personnes faisant l'objet d'une mesure de retour au cours de la procédure de retour.

Þ FRONTEX is encouraged to further support Member States by offering training on return issues with a special focus on safeguarding returnees’ fundamental rights during the return procedure.


Au niveau régional ou local, les entreprises doivent être encouragées à soutenir les femmes, pas nécessairement au moyen de quotas mais en se fixant des objectifs internes.

At a regional or local level, companies need to be encouraged to support women, not necessarily through quotas but through internal targets.


15. se félicite de la décision de mettre en œuvre un programme de travail sur des questions de méthodologie relatives à un éventail d'approches et de mesures positives d'incitation qui visent à réduire les émissions causées par la déforestation et la dégradation des forêts dans les pays en développement, en tenant compte de manière équilibrée des multiples fonctions et avantages des forêts pour les valeurs de la biodiversité, le fonctionnement des écosystèmes et les moyens de subsistance locaux; se félicite également de ce que les parties sont encouragées à soutenir le renforcement des capacités, à fournir une assistance technique et à ...[+++]

15. Welcomes the decision to undertake a programme of work on methodological issues relating to a range of policy approaches and positive incentives that aim at reducing emissions from deforestation and forest degradation in developing countries, taking account in a balanced manner of the multiple functions and benefits of forests for biodiversity, ecosystem functioning and local livelihoods; also welcomes the fact that the Parties are encouraged to support capacity building, to provide technical assistance and to make efforts, including pilot projects, to address the drivers of deforestation and the need to support the sustainable util ...[+++]


Conformément aux objectifs de la politique européenne de voisinage, la coopération spatiale sera encouragée pour soutenir le développement économique et social des pays voisins de l’Est et du Sud.

In line with the objectives of the European Neighbourhood Policy, space cooperation will be encouraged in support of economic and social development of Eastern and Southern neighbouring countries.


La Turquie est encouragée à soutenir son effort dans ce domaine.

Turkey is encouraged to continue its efforts in this area.


La prise en considération et la participation de personnes et de groupes susceptibles d'être marginalisés sur les plans économique, social ou politique par le processus de transition seront en outre encouragées par les projets financés par ce programme qui peut soutenir des activités dans les secteurs de la protection de l'environnement, du développement socio-économique et des actions sociales.

Moreover, the inclusion and participation of individuals and groups who risk being economically, socially or politically marginalised in the transformation process shall be encouraged through the activities financed under Access. The programme may support activities in the following sectors: environmental protection, socio-economic development and social activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encouragée à soutenir ->

Date index: 2024-11-19
w