Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Traduction de «encourageront donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada




L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouvelles règles du marché de l'électricité encourageront donc la consommation et une production plus efficace de l'électricité, contribuant ainsi à éviter le gaspillage d'énergie tant du côté de la demande que du côté de l'offre.

The new electricity market rules will therefore incentivise a more efficient generation and the consumption of electricity, thus contributing to avoiding energy wastages from both the demand and the supply side.


Il faut donc entamer un dialogue, ne fût-ce que pour susciter au Belarus les conditions juridiques et politiques qui encourageront l’investissement de capitaux européens dans le pays.

Dialogue must therefore be commenced, if only to bring about legal and political conditions in Belarus that will encourage the investment of EU capital in the country.


Au final, nous avons donc adopté un large ensemble de mesures qui, je l’espère, encourageront la création de nouvelles entreprises en Europe.

Over all we have therefore taken a wide range of measures, which I hope will encourage more new young businesses in Europe.


18. souligne le manque important d'innovation dans le secteur des services et demande donc à la Commission de prévoir des programmes qui encourageront les États membres à adopter des politiques actives d'application de la recherche, de développement et d'innovation qui concerneront également le secteur des services, compte tenu du fait que la recherche et le développement constituent habituellement un "privilège" du secteur industriel;

18. Stressing the major lack of innovation in the services sector, calls on the Commission to draw up programmes to encourage the Member States to adopt active policies for applying research, development and innovation to the services sector, given the fact that research and development are as a rule the industrial sector's 'prerogative';


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. souligne le manque important d'innovation dans le secteur des services et demande donc à la Commission de prévoir des programmes qui encourageront les États membres à adopter des politiques actives d'application de la recherche, de développement et d'innovation qui concerneront également le secteur des services, compte tenu du fait que la recherche et le développement constituent habituellement un "privilège" du secteur industriel;

18. Stressing the major lack of innovation in the services sector, calls on the Commission to draw up programmes to encourage the Member States to adopt active policies for applying research, development and innovation to the services sector, given the fact that research and development are as a rule the industrial sector's 'prerogative';


18. souligne le manque important d'innovation dans le secteur des services et demande donc à la Commission de prévoir des programmes qui encourageront les États membres à adopter des politiques actives d'application de la recherche, de développement et d'innovation qui concerneront également le secteur des services, compte tenu du fait que la recherche et le développement constituent habituellement un "privilège" du secteur industriel;

18. Stressing the major lack of innovation in the services sector, calls on the Commission to draw up programmes to encourage the Member States to adopt active policies for applying research, development and innovation to the services sector, given the fact that research and development are as a rule the industrial sector's 'prerogative';


Pour la totalité des positions de négociation des banques et des entreprises d'investissement, la modification de la directive sur les fonds propres assurera un calcul plus précis des exigences de capital qui, sur une base agrégée, devraient être inférieures et encourageront donc les banques et les entreprises d'investissement à améliorer leurs systèmes internes de gestion des risques.

For the totality of banks' and investment firms' trading positions the amendment to the Capital Adequacy Directive would ensure a more accurate calculation of capital charges which, on an aggregated basis, are likely to be lower and will thus encourage banks and investment firms to improve their internal risk management systems.


La Commission européenne travaille donc avec les États membres pour développer des conditions juridiques, fiscales et professionnelles qui encourageront l'industrie à augmenter l'investissement dans son propre futur.

The European Commission is, therefore, working with Member States to develop legal, fiscal and professional conditions that will encourage the industry to increase investment in its own future.


Nous espérons que votre rapport et vos recommandations encourageront donc l'adoption d'une approche plus dynamique.

We look to you and your report to encourage a more robust approach.


- 2 - Pour les années quatre-vingt-dix, la question fondamentale reste donc de savoir si les pressions dûes aux déséquilibres économiques et géographiques entre les centres prospères et le reste de la Communauté encourageront une mobilité des activités économiques et des emplois vers une meilleure localisation des activités.

For the 1990s, the fundamental question will remain whether the pressures arising from economic and geographical imbalances between the prosperous centres and the rest of the Community, will encourage the mobility of economic activity and jobs, or, the mobility of labour.




D'autres ont cherché : faites-le donc pour voir     encourageront donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encourageront donc ->

Date index: 2024-11-11
w