Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Traduction de «encourager si nous voulons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons que notre air, notre eau et nos aliments soient exempts de polluants et de contaminants; nous voulons vivre sans être dérangés par le bruit; nous voulons admirer la beauté des campagnes, des côtes intactes et des paysages montagneux inaltérés.

People demand that the air they breathe, the water they drink and the food they eat is free of pollution and contaminants; they want to live undisturbed by noise; and they want to enjoy the beauty of the countryside, unspoilt coastlines and mountain areas.


Si nous voulons que les banques soient soumises aux mêmes règles et à la même surveillance sur l'ensemble de notre continent, nous devons encourager tous les États membres à rejoindre l'union bancaire.

If we want banks to operate under the same rules and under the same supervision across our continent, then we should encourage all Member States to join the Banking Union.


C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parlements des 27 Etats membres, en ce qui nous concerne.

I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the European Parliament and the parliaments of the 27 Member States.


L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit en réponse à d'autres questions qui ont déjà été posées, nous trouvons l'accord très encourageant, mais nous voulons nous assurer, tout comme les autres membres directement concernés, que l'accord respecte les conditions énoncées par le Conseil de sécurité.

Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, as I said in answer to the previous questions, we are very encouraged by it but we want to assure ourselves along with the other members who are taking a strong interest that the deal meets the kind of conditions that were set out by the security council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons une Commission qui réponde aux attentes du monde réel, nous devrions encourager les commissaires à prendre rendez-vous comme il se doit avec la démocratie.

If we want a Commission that responds to the needs of the real world, we should encourage Commissioners to seek the necessary rendez-vous with democracy.


Le paragraphe 47 du document final de la conférence des Nations unies «Rio+20», intitulé «L'avenir que nous voulons», reconnaît l'importance de la communication, par les entreprises, d'informations sur l'impact environnemental de leurs activités et encourage les entreprises à étudier la possibilité d'insérer dans leurs rapports périodiques des informations sur la durabilité de leurs activités.

Paragraph 47 of the outcome document of the United Nations Rio+20 conference, entitled ‘The Future We Want’, recognises the importance of corporate sustainability reporting and encourages undertakings, where appropriate, to consider integrating sustainability information into their reporting cycle.


Voici le genre de projets qui doivent être encouragés si nous voulons réellement réduire notre dépendance au pétrole.

This is the kind of project we should be encouraging if we really want to reduce our oil dependency.


L'honorable Lorna Milne : Des produits de cette sorte sont mis au point par les exploitations agricoles canadiennes et sont le type d'innovations que nous devons soutenir et encourager si nous voulons nous attaquer sérieusement à nos problèmes environnementaux.

Hon. Lorna Milne: Products such as these are developed by Canadian farms and are the kind of innovations we need to nurture and encourage if we are to address our environmental challenges in a serious matter.


Et le commissaire de conclure: “nous voulons encourager l’exploitation légale des forêts qui contribue de manière considérable au développement économique et sociale des pays avec lesquels nous avons conclu un accord de partenariat. En outre, nous voulons protéger nos propres consommateurs.

Nielson concluded: “We want to promote honest logging as an important contribution to the social and economic development of our partner countries. And we want to protect our own consumers.


Il faut qu'il en soit ainsi. Les propos qu'a tenus la secrétaire parlementaire ce soir m'ont encouragé, mais nous voulons des résultats.

I am encouraged by what the parliamentary secretary said this evening, but what we want are results.




D'autres ont cherché : le sport que nous voulons     encourager si nous voulons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encourager si nous voulons ->

Date index: 2023-04-16
w