Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à la prise de décisions
Encourager la pose de limites
Encourager les comportements sains
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Loi sur l'encouragement de la rénovation sociale
Loi sur l'encouragement du renouveau social
MEDIA
Plaide devant les tribunaux
Vraiment primaire

Traduction de «encouragent pas vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

encourage health care users' self monitoring | promote health care user's self-monitoring | encourage health care users' self-monitoring | encourage healthcare user's self-monitoring


Loi sur l'encouragement de la rénovation sociale | Loi sur l'encouragement du renouveau social

City Challenge Act | Single Regeneration Act | Social Regeneration(Incentives)Act


Mesures pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle | Programme d'action pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle européenne (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]

Action Programme to Promote the Development of the European Audiovisual Industry (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]


Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

Action Programme for the European audiovisual media products industry | Measures to Encourage the Development of the Audiovisual Industry | MEDIA [Abbr.]


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


encourager la pose de limites

Giving encouragement to set limits


encouragement à la prise de décisions

Decision making support


encourager les usagers des services sociaux à préserver leur indépendance dans leurs activités quotidiennes

encourage social service users to perform daily activities independently | encourage social service users to preserve their independence in daily activities | encourage social service users to preserve their independence in their daily activities | support social service user to preserve independence in daily activities


encourager les comportements sains

encourage adoption of healthy behaviours | promote healthy lifestyle behaviours | encourage adoption of behaviours that protect health | encourage healthy behaviours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne suffit pas d'encourager l'apprentissage de langues, déjà très répandues : pour vraiment dialoguer entre Européens, il faut véritablement comprendre la langue de l'autre et, en conséquence, sa culture.

It is not enough to encourage the learning of languages that are already widespread: for real communication among Europeans, we must truly understand the languages and therefore the culture of others.


Il apparaît que des politiques douanières canadiennes n'encouragent pas vraiment à garder les conteneurs vides sur notre territoire.

Canadian customs policies do not really recommend that containers remain empty while on our territory.


Je ne sais pas si c'est le modèle de financement des hôpitaux et cliniques qu'il faut changer, pour que ce soit un système fondé sur les patients et le service, plutôt que le dispositif de financement global que nous avons actuellement pour de nombreux hôpitaux, et qui n'encourage pas vraiment l'accroissement des services aux patients.

I am not sure if it is the funding model to hospitals and clinics that needs to be changed, so that it is patient and service-based, as opposed to the global funding that we have now for many hospitals that does not really encourage increased services to the patient.


Les commentaires formulés par les deux députés ministériels qui se sont exprimés jusqu'ici sur cette question ne m'encouragent pas vraiment. Ils ont dit qu'il était toujours préférable pour les Canadiens de travailler que de ne pas travailler.

I am not really encouraged by the comments from the two government members who spoke so far on the issue and who said that Canadians were always better off working.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc en fait, ce dont on se plaint, c'est que les dispositions actuelles n'encouragent pas vraiment ou ne permettent pas vraiment un nombre suffisant de poursuites judiciaires, n'est-ce pas?

So in fact the complaint is that those existing provisions don't really encourage or allow enough litigation, correct?


Les règles relatives aux importations, qui proviennent souvent d’une pêche illicite, continuent d’infliger une concurrence déloyale à la production de l’UE. Les nouvelles obligations en matière de contrôle exigent que les entreprises mobilisent davantage de leurs ressources et la crise générale n’encourage pas vraiment une plus forte consommation de produits de qualité.

The rules on imports, many of which originate with illegal fishing, remain unfair competition for EU production: new monitoring obligations require companies to mobilise more of their resources and the general crisis does not exactly encourage increased consumption of quality products.


Je dois néanmoins dire que ces derniers mois, le Parlement européen a adopté des résolutions concernant la Tunisie, l’Égypte et la Libye, et que mon bureau a établi une comparaison entre ces résolutions et les actions de la Commission, sa stratégie pour le changement, et cela ne m’encourage pas vraiment.

However, I have to say that in previous months, the European Parliament has passed resolutions on Tunisia, Egypt and Libya, and my office has made a comparison between those resolutions and the actions of the Commission, its blueprint for change, and it does not give me much courage.


14. encourage, à cet égard, tous les efforts déployés par la société civile croate pour engager des débats publics et sensibiliser l'opinion publique au passé récent des Balkans occidentaux; souligne que ces organisations non gouvernementales croates sont des éléments fondamentaux et indispensables dans une société vraiment pluraliste; invite le gouvernement croate à encourager une éducation favorisant la compréhension mutuelle en ce qui concerne l'histoire récente;

14. Encourages in this respect all efforts made by Croatian civil society to engage the public in debates and to raise public awareness about the recent past of the Western Balkans; stresses that Croatian non-governmental organisations are a fundamental and indispensable element of a genuine pluralistic society; calls on the Croatian Government to support education in the field of recent history that fosters mutual understanding;


14. encourage, à cet égard, tous les efforts déployés par la société civile croate pour engager des débats publics et sensibiliser l'opinion publique au passé récent des Balkans occidentaux; souligne que ces organisations non gouvernementales croates sont des éléments fondamentaux et indispensables dans une société vraiment pluraliste; invite le gouvernement croate à encourager une éducation favorisant la compréhension mutuelle en ce qui concerne l'histoire récente;

14. Encourages in this respect all efforts made by Croatian civil society to engage the public in debates and to raise public awareness about the recent past of the Western Balkans; stresses that Croatian non-governmental organisations are a fundamental and indispensable element of a genuine pluralistic society; calls on the Croatian Government to support education in the field of recent history that fosters mutual understanding;


Les gouvernements municipaux ne sont pas encouragés à vraiment agir à cet égard.

Municipal governments do not have an incentive to actually do anything about it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encouragent pas vraiment ->

Date index: 2021-05-21
w