Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Encourager les comportements sains
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
LEHE
Loi sur l'encouragement de la rénovation sociale
Loi sur l'encouragement du renouveau social
MEDIA
Périodes depuis la mise en service
Périodes depuis la mise en service initiale
Total cumulé de l'année

Traduction de «encourage depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


périodes depuis la mise en service initiale [ périodes depuis la mise en service ]

cycles since new


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

encourage health care users' self monitoring | promote health care user's self-monitoring | encourage health care users' self-monitoring | encourage healthcare user's self-monitoring


Mesures pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle | Programme d'action pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle européenne (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]

Action Programme to Promote the Development of the European Audiovisual Industry (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]


Loi sur l'encouragement de la rénovation sociale | Loi sur l'encouragement du renouveau social

City Challenge Act | Single Regeneration Act | Social Regeneration(Incentives)Act


Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

Action Programme for the European audiovisual media products industry | Measures to Encourage the Development of the Audiovisual Industry | MEDIA [Abbr.]


Loi fédérale du 30 septembre 2011 sur l'encouragement des hautes écoles et la coordination dans le domaine suisse des hautes écoles | Loi sur l'encouragement et la coordination des hautes écoles [ LEHE ]

Federal Act on the Funding and Coordination of the Higher Education Sector | Higher Education Act [ HEdA ]


encourager les comportements sains

encourage adoption of healthy behaviours | promote healthy lifestyle behaviours | encourage adoption of behaviours that protect health | encourage healthy behaviours


encourager les usagers des services sociaux à préserver leur indépendance dans leurs activités quotidiennes

encourage social service users to perform daily activities independently | encourage social service users to preserve their independence in daily activities | encourage social service users to preserve their independence in their daily activities | support social service user to preserve independence in daily activities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis le coup d'État du 24 mars 2013, Bozizé a apporté un appui matériel et financier à des miliciens qui s'emploient à faire dérailler la transition en cours et à le ramener au pouvoir. François Bozizé a, en liaison avec ses partisans, encouragé l'attaque du 5 décembre 2013 contre Bangui.

In liaison with his supporters, Bozize encouraged the attack of 5 December 2013 on Bangui.


Depuis lors, la crise a mis à l’épreuve ces stratégies nationales de réforme et de flexicurité. Les enseignements tirés de ces deux dernières années sont à la fois encourageants et inquiétants[2].

Since then, the crisis has put national reform strategies and flexicurity to the test; the lessons of the last two years are both encouraging and challenging[2].


Depuis 2004, la Commission a soutenu la création de plateformes technologiques européennes permettant de rassembler les acteurs du monde industriel au niveau de l’UE, de définir une vision commune en matière de RD et d’encourager le retour d’information sur les politiques de l’UE.

Since 2004, that Commission has supported the creation of European Technology Platforms to bring industry stakeholders together at EU level, develop a shared vision on RD, and encourage feedback on EU policies.


Communiqué de presse - Relocalisation et réinstallation: les États membres doivent s'appuyer sur des résultats encourageants Communication: Neuvième rapport sur la relocalisation et la réinstallation Annexe 1: Relocalisations depuis la Grèce Annexe 2: Relocalisations depuis l'Italie Annexe 3: Situation en matière de réinstallation Fiche d'information: Relocalisation et réinstallation Agenda européen en matière de migration

Press release - Relocation and Resettlement: Member States need to build on encouraging results Communication: Ninth Report on Relocation and Resettlement Annex 1: Relocations from Greece Annex 2: Relocations from Italy Annex 3: Resettlement State of Play Factsheet: Relocation and Resettlement The European Agenda on Migration


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les avancées depuis le premier rapport de la Commission sont globalement peu satisfaisantes: si les progrès réalisés depuis la mi-mars dans le domaine de la relocalisation sont maigres, ceux constatés dans le domaine de la réinstallation sont plus encourageants, en partie grâce à l'accord UE-Turquie, qui a davantage mis l'accent sur ce volet.

Overall, progress since the Commission's first report has been unsatisfactory: on relocation, little progress has been made since mid-March, while we see good progress on resettlement.


Pour sa part, la Roumanie encourage, depuis 2007, une stratégie européenne pour l’inclusion des Roms, une idée qui a même été mise en exergue lors du Conseil européen de septembre.

For its part, Romania has promoted, since 2007, a European Roma inclusion strategy, an idea highlighted even at the European Council meeting in September.


– (NL) Nous sommes tous d'accord pour dire que la situation dans le quatrième pays le moins développé au monde demeure tragique, malgré quelques signes encourageants depuis le début de la reconstruction du pays.

– (NL) We are all agreed that the situation in the fourth least developed country in the world remains tragic, despite a number of encouraging signs since the start of the reconstruction of the country.


À ce sujet, le Conseil a déclaré le 17 octobre qu’il appréciait grandement la persévérance avec laquelle Javier Solana, haut-représentant, encourage depuis juin l’Iran à réagir aux requêtes présentées par le Directoire de l’Agence internationale de l’énergie atomique et par le Conseil de sécurité de l’ONU. Il poursuit par ailleurs les pourparlers en vue d’arrangements à long terme.

Regarding this, the Council stated on 17 October that it greatly valued the perseverance with which High Representative Javier Solana has since June encouraged Iran to respond to the demands of the International Atomic Energy Agency’s governing board and the UN Security Council and continued talks on long-term arrangements.


La Commission n’est pas elle-même associée à des opérations d’application de la loi sur le terrain et les États membres sont encouragés depuis de nombreuses années, dans le cadre de l’agenda de Lisbonne, à prendre à bras-le-corps la question du travail illégal, laquelle agit non seulement comme un aimant sur les immigrants, mais sape également la crédibilité des politiques conduites par l’Union européenne dans le domaine de l’immigration.

The Commission is not itself involved in law enforcement operations on the ground and Member States have been encouraged for several years, within the framework of the Lisbon agenda, to tackle the issue of illegal work, which acts not only as a pull factors for migrants but also undermines the credibility of EU policies in the field of migration.


L’Union européenne et ses États membres encouragent depuis longtemps le dialogue entre les différentes communautés tant au sein de l’Union européenne et des pays musulmans voisins que dans les autres parties du monde.

The European Union and its Member States have for a long time promoted dialogue between different communities both within the European Union and with neighbouring Muslim countries, and in other parts of the world.


w