Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention collective non du CT
Hausse salariale négociée par convention collective
Justice consensuelle
Justice négociée
Ne marche pas encore
Option de gré à gré
Option hors bourse
Option hors cote
Option négociée hors bourse
Option négociée hors cote
Option sur le marché hors-cote
Procédure négociée avec mise en concurrence préalable
Procédure négociée avec publication préalable
Procédure négociée sans mise en concurrence préalable
Procédure négociée sans publication préalable
Rupture négociée
Rupture négociée de contrat de travail

Vertaling van "encore être négociée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
procédure négociée avec mise en concurrence préalable | procédure négociée avec publication préalable | procédure négociée avec publication préalable d'un avis de marché

negotiated procedure after prior publication of a contract notice | negotiated procedure with prior call for competition | negotiated procedure with prior publication | negotiated procedure with publication of a contract notice


procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché

negotiated procedure without prior call for competition | negotiated procedure without prior publication | negotiated procedure without prior publication of a call for competition | negotiated procedure without prior publication of a contract notice


option négociée hors bourse | option négociée hors cote | option sur le marché hors-cote

over-the-counter option | OTC option [Abbr.]


option de gré à gré | option hors bourse | option négociée hors bourse | option négociée hors cote | option hors cote

over-the-counter option | OTC option


rupture négociée de contrat de travail | rupture négociée

negotiated breach of the contract of employment


option de gré à gré [ option négociée hors cote | option négociée hors bourse | option hors bourse ]

over-the-counter option [ OTC option ]


convention collective négociée avec un employeur autre que le CT [ convention collective négociée avec un employeur distinct | convention collective non du CT ]

non TB collective agreement [ collective agreement negotiated with an organization other than TB | separate employer collective agreement ]


hausse salariale négociée par convention collective [ augmentation salariale négociée par convention collective ]

collectively-bargained wage increase




justice consensuelle | justice négociée

consensus-based justice | consensual justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une indexation prospective des salaires qui prendra effet en juillet 2004 a déjà été introduite dans le secteur public, mais son application au secteur privé doit encore être négociée.

A forward-looking indexation has already been introduced for public sector wages, taking effect in July 2004, whereas for the private sector such a policy yet needs to be negotiated.


Pour la plupart des pays de l’UE-13, toutefois, les périodes de transition négociées dans les traités d’adhésion sont sur le point de s'achever, et la plupart des pays sont encore loin de la pleine conformité, malgré les efforts importants réalisés au cours de la dernière décennie.

For most of the EU-13, however, the transitional periods negotiated in the accession treaties are coming to an end and most countries are still far away from full compliance, in spite of significant work carried out in the past decade.


ces actions, ou autres valeurs négociables assimilables à des actions, sont ou seront émises par l’émetteur de ces valeurs mobilières, par une entité appartenant au groupe de cet émetteur ou par un tiers, ne sont pas encore négociées sur un marché réglementé ou un marché équivalent situé hors de l’Union au moment de l’approbation du prospectus afférent à ces valeurs mobilières, et peuvent être livrées au terme d’un règlement physique».

provided that these shares or other transferable securities equivalent to shares are or will be issued by the issuer of the security, by an entity belonging to the group of that issuer or by a third party and are not yet traded on a regulated market or an equivalent market outside the Union at the time of the approval of the prospectus covering the securities, and that the underlying shares or other transferable securities equivalent to shares can be delivered with physical settlement’.


Pour l'instant toutefois, il s'agit seulement d'une autonomie gouvernementale partielle, l'autonomie de certaines régions devant encore être négociée.

At this point, however, partial self-government is being built, and some areas still need to be negotiated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des règles comparables en matière de conflit n'ont pas encore été négociées avec le Canada.

Comparable rules of conflict have not yet been negotiated with Canada.


Pourtant, sur le site de la Fédération canadienne des municipalités, on peut lire que les ententes de financement avec les provinces et les territoires n'ont pas encore été négociées.

However, the Federation of Canadian Municipalities website indicates that funding agreements with the provinces and territories have not been negotiated yet.


Les progrès réalisés aujourd'hui constituent à la fois un résultat important et un encouragement de poids face aux questions délicates devant encore être négociée.

The progress we have made today is a substantial achievement and at the same time a strong encouragement for the challenging issues still to be negotiated".


Il m'a demandé de répondre à une question bien précise sur des dispositions qui n'ont même pas encore été négociées à l'égard des produits pharmaceutiques, des points qui n'ont même pas encore fait l'objet de discussions à la table de négociation, mais il peut être assuré que nous défendrons les intérêts du Canada.

He asked me to answer a specific question about provisions that have not even been negotiated yet with regard to pharmaceuticals, issues that are to be negotiated at the table, and we are doing that in a fashion that will defend Canada's interests.


Les deux pays participent à des discussions sous l'égide des Nations unies en vue de trouver une solution négociée et ont noué plusieurs contacts bilatéraux, notamment au niveau des Premiers ministres, mais cette dynamique n'a pas encore débouché sur des résultats concrets.

The two countries are engaged in talks under the auspices of the UN on resolving it and a number of bilateral contacts, including at prime minister level, have taken place, although this momentum has not yet led to concrete results.


Parmi les thèmes souvent avancés: la préparation de l'entrée dans la société de la connaissance par la reconnaissance du rôle clé de la formation tout au long de la vie et de l'acquisition des compétences; l'intégration de la mobilité et des parcours professionnels dans la discussion des conditions de travail; le vieillissement actif; la promotion de l'égalité des chances; la prise en compte de l'emploi et de l'accès plus ouvert au marché du travail; la promotion d'un développement soutenable; l'intégration de la problématique de la qualité comme élément de performance globale tant dans sa dimension organisation du travail qu'en matière de santé et de sécurité ou encore d'implica ...[+++]

Topics often raised include: preparing for entry into the knowledge society by recognising the vital role of lifelong learning and the acquisition of skills; incorporating mobility and career pathways into discussions on working conditions; active ageing; promoting equal opportunities; taking into consideration employment and wider access to the labour market, promoting sustainable development; incorporating quality as a factor in global performance both in aspects of work organisation and in health and safety, and also worker involvement and negotiated anticipation of change.


w