Je suis certainement prêt à dire que nous ne devrions pas nous quitter en tant que comité, à supposer que la Chambre soit prorogée, sans avoir l'assurance que nous pourrons poursuivre notre discussion sur ce sujet là où nous l'aurons laissée, pour que nous n'ayons pas à tout recommencer et à faire venir des témoins de la Nouvelle-Écosse et les obliger à revivre encore une fois cette expérience pénible.
I'm certainly willing to state that we should not leave this committee, if the House is prorogued, without an assurance that this discussion will continue from the position it reaches, so we don't have to start all over again and drag witnesses from Nova Scotia and make them go through this painful experience.