Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration complétive
Administration des biens non encore répartis
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Cmdt Marine Montréal
Comité pour le maintien du bureau d'EACL à Montréal
Commandant de la Marine à Montréal
Fleuve Saint-Laurent Cap-Rouge à Montréal
Français
Ne marche pas encore
Personne non encore née
Protocole de Montréal

Vertaling van "encore à montréal " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité pour le maintien du bureau de l'Énergie atomique à Montréal [ Comité pour le maintien du bureau d'EACL à Montréal ]

Committee for the Maintenance of a Viable Atomic Energy of Canada Limited Office in Montreal [ Committee to Retain the AECL Office in Montreal ]


Instructions nautiques : Fleuve Saint-Laurent : Cap-Rouge à Montréal [ Fleuve Saint-Laurent : Cap-Rouge à Montréal ]

Sailing Directions: St. Lawrence River: Cap-Rouge to Montréal [ St. Lawrence River: Cap-Rouge to Montréal ]


Commandant de la Marine à Montréal [ Cmdt Marine Montréal ]

Naval Officer In Charge Montréal [ NOIC Montréal ]


Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Protocole de Montréal | Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone

Montreal Protocol | Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer


gonorrhée maternelle durant la grossesse : bébé pas encore accouché

Maternal gonorrhea during pregnancy - baby not yet delivered




anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


administration complétive | administration des biens non encore répartis

administration de bonis non


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai connu des personnes âgées qui écoutaient Télé-Métropole Montréal à la semaine parce qu'ils croyaient qu'ils étaient encore à Montréal.

I have known seniors who watched Télé-Métropole Montréal all week because they thought they were still in Montreal.


La Royal Dutch Shell, en fermant l'une des deux seules raffineries qui existent encore à Montréal-Est, prive l'est de Montréal et le Québec de 800 emplois directs, met en danger sa filière pétrochimique et menace l'indépendance énergétique du Québec.

In closing one of the two remaining refineries in Montreal East, Royal Dutch Shell is taking away 800 direct jobs from Montreal and the province of Quebec, jeopardizing our petrochemical industry and threatening Quebec's energy independence.


Des progrès en ce sens ont déjà été accomplis lors des récentes discussions de Montréal, mais il est exact qu’un certain nombre de problèmes doivent encore être réglés avant la CdP 10.

Progress has already been made in this field in the recent discussions in Montreal, but it is true that a number of other issues need to be resolved ahead of COP 10.


De plus en plus, les fabricants de vêtement dont les bureaux sont encore à Montréal, par exemple, continueront de mener à Montréal leurs activités de recherche, de développement et de conception; leurs ventes, leur marketing — toutes les activités financières demeureront au Canada.

So more and more what you're going to see is that people in apparel, still based in the Montreal economy, for example, where they do the research and development design, will do the sales, the marketing all the financials will stay in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans le protocole de Montréal et sans le règlement encore plus ambitieux de la Communauté, les émissions mondiales de gaz à effet de serre seraient peut-être 50 % supérieures à ce qu’elles sont actuellement.

That is because these substances have a global warming potential up to 14 000 times greater than that of CO2. Without the Montreal Protocol and without the even more ambitious Community regulation, emissions of greenhouse gases at global level would perhaps be up to 50% higher than they are at present.


Voici un dernier exemple qui concerne une autre fondation, encore à Montréal. Je vais vous le présenter en français (1010) [Français] La Fondation Daniel Langlois, de Montréal, une petite fondation contemporaine créée par un homme encore activement engagé dans sa carrière, Daniel Langlois, a eu un impact énorme depuis ses débuts en 1997.

I'm going to tell you a last story about a foundation, again in Montreal, so I'm going to tell it to you in French (1010) [Translation] The Daniel Langlois foundation, in Montreal, a small and recent foundation established by a man who is still actively involved in his career, Daniel Langlois, has had a tremendous impact since the beginning, in 1997.


29. se réjouit des résultats obtenus à l'occasion de la Conférence de Montréal marquée par l'adhésion de toutes les parties - dont les États-Unis - à la lutte contre le changement climatique; rappelle cependant que de nombreux progrès restent à accomplir dans ce domaine; invite les États qui ne l'ont pas encore fait - notamment les États-Unis - à ratifier le protocole de Kyoto, celui-ci ayant désormais force de loi;

29. Welcomes the outcome achieved at the Montreal Conference, where all parties - including the United States - endorsed the fight against climate change; stresses, however, that a great deal of progress remains to be made in this area; calls on those states that have not yet done so - in particular the United States - to ratify the Kyoto Protocol, which now has the force of law;


29. se réjouit des résultats obtenus à l'occasion de la Conférence de Montréal marquée par l'adhésion de toutes les parties - dont les États-Unis - à la lutte contre le changement climatique; rappelle cependant que de nombreux progrès restent à accomplir dans ce domaine; invite les États qui ne l'ont pas encore fait - notamment les États-Unis - à ratifier le protocole de Kyoto, celui-ci ayant désormais force de loi;

29. Welcomes the outcome achieved at the Montreal Conference, where all parties - including the United States - endorsed the fight against climate change; stresses, however, that a great deal of progress remains to be made in this area; calls on those states that have not yet done so - in particular the United States - to ratify the Kyoto Protocol, which now has the force of law;


Lorsqu'ils voleront avec des compagnies étrangères, ils pourront toutefois encore être confrontés à un faible niveau de responsabilité, tel que celui de la Convention de Varsovie, étant donné que celle-ci sera encore appliquées dans les pays qui n'ont pas ratifié la Convention de Montréal.

When they fly with foreign carriers, they may, however, still be confronted by the fact that such carriers have a limited liability to pay damages under the Warsaw Convention because the latter will continue to apply to those countries which have not ratified the Montreal Convention.


Comment le premier ministre peut-il concilier ces belles promesses d'hier d'aider Montréal avec son projet de créer une commission des valeurs mobilières au profit de Toronto, alors qu'il sait très bien qu'un tel projet aurait pour conséquence d'affaiblir encore plus Montréal?

How can the Prime Minister reconcile yesterday's fine promises to help Montreal with his plan to create a securities commission in Toronto, when we know full well that this would further weaken Montreal?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore à montréal ->

Date index: 2023-10-21
w