Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emprunteur présentant de très grands besoins financiers
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Postulant non encore présenté à un employeur
Psychotique induit

Traduction de «encore très présentes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique

the bainite is very coarse and does not show the typical acicular structure


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


postulant non encore présenté à un employeur

unreferred applicant


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of ...[+++]


emprunteur présentant de très grands besoins financiers

borrower with very high financial needs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent rapport décrit les difficultés auxquelles sont confrontées de nombreuses zones, par exemple, celles qui sont tributaires des industries traditionnelles, les zones urbaines en déclin ou encore les zones rurales dont, souvent, la population est très éparse ou vieillit et connaît un accès difficile.

This report describes the difficulties facing many areas, for example, those dependent on traditional industries, or the urban areas in decline, or, again, the rural areas often confronted with a highly dispersed or ageing population and poor accessibility.


Dans les cas présentant encore de très nettes carences, des mesures ont été prises en conséquence.

In cases where significant deficiencies still exist, appropriate measures have been taken.


Il est évident que de nombreuses entrées de données sont encore nécessaires si le centre de documentation du REM doit fournir aux responsables politiques, aux praticiens du domaine et, en fin de compte, au grand public, un ensemble très complet d’informations actualisées et présentant un intérêt sur le plan politique en matière d’asile et de migration.

It is obvious that many more inputs are needed if the EMN documentation centre is to provide a comprehensive collection of policy-relevant and up-to-date information on asylum and migration for policy makers, practitioners and eventually the general public.


J. considérant que les partisans de l'ex-RCD sont encore très présents et actifs dans les administrations des ministères de l'intérieur et de la justice;

J. whereas supporters of the former RCD continue to play a very active role within the interior and justice ministries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que les partisans de l'ex-RCD sont encore très présents et actifs dans les administrations des ministères de l'intérieur et de la justice;

J. whereas supporters of the former RCD continue to play a very active role within the interior and justice ministries;


Si les consommateurs savent où un produit a été fabriqué, ils pourront aussi plus facilement éviter d’acheter des produits dangereux, qui sont encore très présents, malgré les contrôles renforcés.

If consumers know where a product was made, they will also more easily avoid purchasing hazardous products, of which there are still very many, despite improved controls.


– (IT) Le rapport cite toutes les raisons pour lesquelles l’Europe devrait s’opposer à une adhésion du Monténégro à l’Union européenne: corruption endémique, discriminations sociales encore très présentes à l’encontre des femmes et de plusieurs minorités ethniques, normes très en-deçà des niveaux européens en matière de pluralisme des médias et forte présence de la criminalité organisée dans la vie économique et politique du pays.

– (IT) The report sets out the reasons why Europe should not want Montenegro to join the European Union. Rampant corruption, ongoing serious social discrimination against women and several ethnic minorities, media pluralism standards that fall far short of European levels and the entrenched presence of organised crime in the economic and political life of the country.


À l’occasion des débats qui ont lieu dans nos propres pays, les parlementaires que nous sommes relèvent en particulier très souvent que ces craintes vis-à-vis du marché intérieur sont encore très présentes au sein de l’opinion publique et que des sujets comme le protectionnisme reçoivent, malheureusement, un écho très favorable parce que ces choses sont non seulement avancées par les gouvernements, mais elles sont aussi soutenues par de nombreux citoyens.

In the debates in our own countries, we parliamentarians in particular very often notice that these fears of the internal market are still very much in evidence amongst the general public and that subjects like protectionism are, unfortunately, also well received because these sorts of things are not only propounded by governments, but are also supported by many citizens.


Les États membres doivent respecter les délais fixés et ne pas différer une notification RAPEX concernant un produit qui présente un risque très grave pour la santé et la sécurité des consommateurs, voire un risque mortel, au motif que certaines des informations requises par les lignes directrices ne sont pas encore disponibles.

Member States should observe the established deadlines and not delay a RAPEX notification on a product posing a very serious or life-threatening risk to the health and safety of consumers because part of the information required by the Guidelines is not yet available.


Pourtant, malgré le potentiel de la télémédecine, les avantages qu'elle présente et la maturité technique des applications, le recours à ce type de services est encore limité et le marché demeure très fragmenté.

Despite the potential of telemedicine, its benefits and the technical maturity of the applications, the use of telemedicine services is still limited, and the market remains highly fragmented.




D'autres ont cherché : psychotique induit     encore très présentes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore très présentes ->

Date index: 2023-09-02
w