Ils font, en particulier, valoir que la mise en oeuvre de la directive 95/46/CE sur la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et la libre circulation de ces données [21] gêne l'échange de données personnelles même dans les cas où la fraude est connue et encore plus à l'égard d'informations faisant apparaître comme très probable l'existence d'une fraude.
In particular, they claim that the implementation of Directive 95/46/EC on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data [21] hampers the exchange of personal data even in cases where fraud is known to exist, and even more so in respect of information revealing a high risk that fraud is being committed.