Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Trafic très important
Très important
Vitamines

Vertaling van "encore très important " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique

the bainite is very coarse and does not show the typical acicular structure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'on regarde ces petites modifications, ce que je vais dire est encore très important parce qu'il y a deux mondes qui séparent ces deux projets de loi.

But when we look at these little changes—and what I am about to say is still very important—these two bills are worlds apart.


Ron offre un service exceptionnel à tous les gens de son milieu, jeunes et moins jeunes, qui l'ont récompensé en lui disant qu'il est une personne exceptionnelle, car pour lui, le service à la clientèle est encore très important, et ses clients sont assurés d'obtenir le produit qu'ils demandent.

Ron made everyone in the community, young and old, feel very special, and in return the community has responded by saying Ron's is one of a kind, where customer service is still a huge factor and where customers are guaranteed to get any product they request.


Cette affirmation est corroborée par le fait que les volumes vendus par celui-ci dans l’Union sont encore très importants: si l’on compare les volumes des ventes avec la consommation de l’Union au cours de la période de l’enquête initiale (8), ils devraient représenter une part significative du marché (entre 5 et 20 %. Il n’est pas possible de fournir des chiffres précis pour des raisons de confidentialité).

This is corroborated by the fact that the volumes sold by the applicant in the EU are still very significant; if one compares the sales volumes with the EU consumption during the IP of the original investigation (8), they would represent a significant market share (between 5 and 20 %, the precise figures cannot be disclose for reasons of confidentiality).


Par la suite, renforcement de la législation, mais la qualité de l'air obtenue aura encore très probablement quelques effets nocifs importants sur la santé et l'environnement en 2050.

Thereafter, tightening of air quality legislation but very likely still reaching levels of air quality with some significant negative impacts for health or the environment in 2050.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À quelques exceptions près, les prestations provenant des régimes par capitalisation jouent encore un rôle marginal, et seuls quelques États membres devant faire face à des problèmes de finances publiques très importants ou possédant des mécanismes d’ajustement automatique bien ancrés ont été contraints de réduire le montant des pensions publiques servies.

Exceptions apart, benefits from funded schemes still play a marginal role and just a few Member States with very acute public budget problems or well-anchored automatic adjustment mechanisms were compelled to reduce public pensions in payment.


Les problèmes de restructuration sont encore particulièrement aigus dans certaines zones où la production de tabac revêt un rôle économique et social très important.

Problems of restructuring are still particularly acute in some areas where tobacco production plays a very important economic and social role.


Cet engagement à très haut niveau commence à porter ses fruits, mais le contexte économique actuel rend le plan d'action eEurope encore plus important que l'année dernière.

This high level commitment is beginning to bear fruit, but the current economic context makes eEurope even more important than last year.


Somalie - 110.000 ecus au titre de l'article 203 de la troisieme Convention de Lome pour financer la distribution de l'aide alimentaire dans les regions centrales du pays ou les effets de la secheresse sont encore tres importants.

SOMALIA - 110 000 ECU granted under Article 203 of the Third Lomé Convention, to finance the distribution of food aid in the central regions of the country which are still very seriously affected by drought.


Ainsi, par exemple, la piraterie affecte le prix des marchandises vendues à Toronto, même si les effets en cela ne sont pas encore très importants.

It is simply an example of the effect that piracy has upon the price of any commodity in Toronto. The effect is not great, yet.






Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     trafic très important     très important     vitamines     encore très important     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore très important ->

Date index: 2022-02-14
w