Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore très déplorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique

the bainite is very coarse and does not show the typical acicular structure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. observe un taux de création d'emplois légèrement positif dans certains États membres au cours du quatrième trimestre de 2013 et constate l'augmentation de la rémunération par salarié dans pratiquement tous les États membres n'appartenant pas à la zone euro; est vivement préoccupé par le déclin de la qualité des emplois, l'augmentation des emplois précaires et la détérioration des normes fondamentales du travail dans certains cas; souligne que l'augmentation de la rémunération par salarié au moyen, entre autres, de l'accroissement de la productivité et des investissements, pourrait être un objectif des États membres de la zone euro; est vivement préoccupé par l'évolution négative persistante de l'activité économique, le PIB de la zone ...[+++]

7. Notes the fact that there was a slightly positive job creation rate in some Member States in the fourth quarter of 2013 and notes the increase in compensation per employee in almost all non-euro area Member States; is deeply concerned that in some cases there is a marked decline in job quality, an increase in precarious forms of employment and a deterioration in basic labour standards; stresses the fact that increases in compensation per employee through, inter alia, increases in productivity and investment, could be an objective for euro-area Member States; is deeply concerned by the continuing negative evolution of economic activity, with GDP in the euro area having decreased in 2013 for the second year in a row and unemployment rat ...[+++]


Si nous rappelons bien comment nous avons traité ces gens—et encore une fois il ne s'agit pas de les diviser, ou quoi que ce soit—la réalité, c'est que nous avons fait beaucoup de choses vraiment très déplorables.

As we recall how we have treated these people—and again it's not a question of pitting them or anything else—the reality is we did a host of things that were really quite deplorable.


14. considère que, bien qu'il soit bienvenu pour son rôle de coordination des missions dans la Corne de l'Afrique, le centre d'opérations qui a été activé représente une étape encore très insuffisante vers une telle capacité permanente, en raison de ses ressources restreintes et de ses fonctions strictement limitées aux activités de soutien; déplore que l'initiative des cinq pays du groupe "Weimar Plus" n'ait pas produit de résultats plus significatifs; exhorte les États membres à accepter, dans un premier temps ...[+++]

14. Takes the view that the activated Operations Centre, although welcomed for its role in coordinating missions in the Horn of Africa, represents a largely insufficient step towards such a permanent capability, owing to its limited resources and its strictly support-related functions; deplores the fact that the initiative of the five ‘Weimar Plus’ countries has not led to any more significant result; urges the Member States to agree, as a first step, on tasking the Operations Centre with the operational planning of non-executive missions, such as EU training missions for Mali and Somalia;


49. salue la proposition de la Commission relative à la mise en place d'un système de suivi et d'information de la recherche et de l'innovation dans les transports (TRIMIS); souligne l'importance de fournir des informations régulières, gratuites, facilement accessibles et fiables aux décideurs régionaux; déplore qu'à ce jour il soit encore très difficile d'accéder à des informations relatives au financement de projets de transport par l'Union européenne;

49. Welcomes the Commission’s proposal for the establishment of a Transport Research and Innovation Monitoring and Information System (TRIMIS); underlines the importance of providing regular, free, easily accessible and reliable information to regional policymakers; regrets the fact that to date it is still very difficult to access information concerning EU funding for transport projects;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. salue la proposition de la Commission relative à la mise en place d'un système de suivi et d'information de la recherche et de l'innovation dans les transports (TRIMIS); souligne l'importance de fournir des informations régulières, gratuites, facilement accessibles et fiables aux décideurs régionaux; déplore qu'à ce jour il soit encore très difficile d'accéder à des informations relatives au financement de projets de transport par l'Union européenne;

14. Welcomes the Commission’s proposal for the establishment of a Transport Research and Innovation Monitoring and Information System (TRIMIS); underlines the importance of providing regular, free, easily accessible and reliable information to regional policymakers; regrets the fact that to date it is still very difficult to access information concerning EU funding for transport projects;


6. constate que dans le domaine de la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales, de la protection des droits de la femme et de la mise en œuvre d'une politique de tolérance zéro à l'égard de la torture, la situation en Turquie est encore très déplorable, et attire à cet égard l'attention sur le rapport de juillet 2007 de l'organisation des droits de l'homme Amnesty International; est également préoccupé par une résolution de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe d'octobre 2007, dans laquelle la Turquie est accusée de compliquer à l'excès l'accès aux procédures juridiques devant la Cour européenne des droi ...[+++]

6. Notes that, in the field of protection of human rights and fundamental freedoms, it is still the case that very little is being done to protect women's rights and implement a zero-tolerance policy with regard to torture in Turkey, and draws attention, in this context, to the report of July 2007 by the human rights organisation Amnesty International; also expresses its concern about a resolution adopted by the Parliamentary Assembly of the Council of Europe in October 2007 in which the latter accused Turkey of impeding access to legal proceedings before the European Court of Human Rights;


On déplore encore des pillages et des actes de violence et la Tunisie traverse une phase très délicate, bien qu'un nouveau gouvernement vienne juste d'être annoncé.

Looting and violence are still reported. Tunisia remains in a very delicate phase although a new government has just been announced.


Cela m'amène à vous dire que je trouve très déplorable que cela se passe à l'heure où on vit des problèmes majeurs en ce qui a trait à l'emploi, alors que tous se demandent encore si c'est de cette façon qu'on doit gérer nos finances publiques, quels choix on doit faire, comment les faire, comment s'assurer que tout le monde puisse s'en sortir le mieux possible, particulièrement les plus démunis, pour pouvoir traverser la crise financière actuelle.

I find it deplorable that this is going on at a time when we are faced with major problems in terms of employment, when all Canadians ask themselves how we should manage our public finances, which choices we should make, how we should go about it, how to guarantee that everybody, especially the most disadvantaged can pull through this financial crisis.


Le spectacle déplorable du débat sur la TPS, durant lequel les sénateurs avaient joué du mirliton, chahuté et lancé des insultes sans précédent ad hominem, était encore très frais à la mémoire des gens et le Sénat devait expliquer l'absentéisme indéfendable, inexplicable et constant d'un sénateur qui ne se présentait pas dans cette enceinte pendant des périodes pouvant aller jusqu'à 11 mois.

The deplorable spectacle of the GST debate, complete with noisy kazoos, raucous behaviour and unprecedented insults ad hominem was a recent memory; and then the Senate was faced with the indefensible, unexplained and ongoing absenteeism of a senator who failed to show up in this chamber for as many as 11 months at a time.


Le plus déplorable, c'est que nous devrions discuter des questions importantes pour le pays. Or, ces enregistrements sont très inquiétants, à un point tel que les Canadiens se demandent ce qui se passe ici et s'ils peuvent encore faire confiance au processus politique.

The real tragedy is that we should be discussing the important issues of the nation, but these tapes are deeply concerning, so much so that Canadians are wondering what goes on in this place and whether they can really trust the political process any more.




D'autres ont cherché : encore très déplorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore très déplorable ->

Date index: 2021-11-26
w