Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrissage trop court
Postulant non encore présenté à un employeur
Prise de terrain trop courte
Présentation trop courte

Traduction de «encore trop présentes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


atterrissage trop court [ prise de terrain trop courte | présentation trop courte ]

undershoot [ undershooting | undershot landing ]


la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique

the bainite is very coarse and does not show the typical acicular structure


postulant non encore présenté à un employeur

unreferred applicant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A présent, des conflits d'intérêt tendent encore trop souvent à entraver une prise de décision rapide.

At the moment, conflicts of interest still tend too often to get in the way of rapid decision-making.


Compte tenu des incertitudes entourant l'impact probable de ces diverses options, et donc le choix de la voie à suivre, la Commission estime qu'il est à ce stade encore trop tôt pour présenter des initiatives visant à intégrer les marchés de certains fonds non harmonisés.

Given uncertainty on the likely impacts or best way forward, the Commission does not believe that the time is ripe to table legislative initiatives to integrate markets for some non-harmonised funds at this stage.


C’est important mais, comme l’a dit Mme Figueiredo, la pauvreté est encore trop présente en Europe aussi.

It is important but, as Mrs Figueiredo pointed out, poverty is far too prevalent in Europe too.


Par ailleurs, concernant l'état du marché des services postaux, la Commission constate que la concurrence doit encore se développer et qu'il est nécessaire, au niveau réglementaire, de contrecarrer les asymétries qui sont encore trop présentes entre les États membres, notamment en matière d'obligations fiscales.

Moreover, as far as the market in postal services is concerned, the Commission has found that competition is not yet in place and that regulatory action is needed to counter the continued existence of inequalities between Member States, particularly in the area of tax liabilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, concernant l'état du marché des services postaux, la Commission constate que la concurrence doit encore se développer et qu'il est nécessaire, au niveau réglementaire, de contrecarrer les asymétries qui sont encore trop présentes entre les États membres, notamment en matière d'obligations fiscales.

Moreover, as far as the market in postal services is concerned, the Commission has found that competition is not yet in place and that regulatory action is needed to counter the continued existence of inequalities between Member States, particularly in the area of tax liabilities.


Cependant, ces changements n'occultent pas une réalité encore trop présente: l'existence de taux d'incidence des accidents du travail particulièrement élevés dans certains secteurs, qui représentent par conséquence une large majorité des accidents enregistrés dans l'Union.

Nonetheless, these changes cannot mask the reality of the current situation: we still have very high rates of occupational accidents in certain sectors, representing a large majority of accidents recorded in the EU.


En ce qui concerne le rapport Hazan, au sujet duquel j'ai voté favorablement, je dois dire qu'il me fait particulièrement plaisir d'y lire que l'on veut lutter contre la corruption encore trop présente dans tous les pays de notre Europe - et, dirais-je, surtout et malheureusement - dans les pays candidats.

As regards the Hazan report, which I voted for, I have to say that I particularly welcome the intention it expresses to combat the intolerable level of corruption which persists in all the States of our Europe, but also – and, I would say, in particular, regrettably, in the candidate countries.


À l'échelle mondiale, on enregistre certainement une réduction de la production et du commerce, une baisse du nombre des victimes, un démantèlement des arsenaux, etc., mais les mines restent encore trop présentes dans le monde.

There has certainly been a reduction on a world-wide scale in terms of production and trade and stockpiles etc., with a fall in the number of victims, although the figures are still too high.


A présent, des conflits d'intérêt tendent encore trop souvent à entraver une prise de décision rapide.

At the moment, conflicts of interest still tend too often to get in the way of rapid decision-making.


Il est évidemment encore trop tôt pour déterminer quel sera le résultat de ces exercices et, plus généralement, des discussions sur le modèle européen en matière d'échange d'information (jusqu’ici, la Commission a uniquement présenté son «exercice de cartographie» comme un «exercice d’inventaire»).

It is obviously still early to assess what the outcome of these exercises and, more generally, of the discussions on the European Information Exchange Model will be (so far the ‘mapping exercise’ has only been presented by the Commission as a ‘stock-taking exercise’).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore trop présentes ->

Date index: 2021-01-06
w