Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore souvent trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une a ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si des améliorations ont été faites lors de l'actuelle période de programmation pour identifier les indicateurs et les cibles, les premiers restent encore souvent mal définis et les secondes trop larges.

Although improvements have been made in the present period by identifying indicators and targets, the former are often not well defined and the latter too broad.


Il faut toutefois déplorer que, trop souvent encore, les autorités compétentes dans les États membres effectuent des paiements sans un véritable contrôle de la réalité des dépenses.

It is, however, regrettable that far too often the competent authorities in the Member States are still making payments without any real checks that the expenditure is genuine.


15. souligne que le marché intérieur de l'énergie n'est pas encore achevé et que les marchés nationaux de l'énergie ne réussissent pas à satisfaire les besoins et les attentes des consommateurs, ceux-ci continuant dans certains États membres à être confrontés à des prix élevés, à un choix limité de fournisseurs, de producteurs et de tarifications, à une faible qualité générale des services, à une protection des consommateurs souvent trop faible, et à des difficultés lorsqu'il s'agit de changer de fournisseur; sou ...[+++]

15. Stresses that the internal energy market is not completed yet, and that national energy markets fall short of satisfying the needs and expectations of consumers, as in some Member States they continue to face: high prices; a limited choice of suppliers, producers and tariffs; overall low quality of services; often too weak consumer protection; and difficulties in switching supplier; stresses, therefore, the need to build a more user-friendly market where consumers can play an active role and become prosumers in an EU-wide market in which they are informed about the terms offered by individual providers in such a way as to facili ...[+++]


Or, malgré des progrès notables, la représentation internationale de l’euro reste encore souvent trop fragmentée et des intérêts nationaux l’emportent trop souvent sur l’intérêt commun, empêchant l’espace euro d’assumer pleinement la responsabilité politique correspondant à son poids économique et de réaliser l’ensemble des bénéfices économiques conférés par l’Union économique et monétaire.

Despite noticeable progress, the euro’s international image remains, too often, overly fragmented and national interests too often win out over the common interest, preventing the euro area from fully assuming the political responsibility that corresponds to its economic importance and from achieving all of the economic benefits deriving from Economic and Monetary Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui encore, les fonds de capital-risque européens ont un caractère largement national, leur taille est trop réduite et ils sont souvent incapables d’assurer un flux d’opérations suffisant, les conditions-cadres n’étant pas encore assez favorables.

European venture capital funds continue to be largely nationally oriented, too small and often unable to secure a deal flow as the framework conditions are still not favourable enough.


Le marché unique est une réalité dans la vie quotidienne des consommateurs lorsqu'ils voyagent, achètent, effectuent des paiements, mais ils se heurtent encore trop souvent à de multiples obstacles et n'ont pas pleinement confiance dans la possibilité d'obtenir réparation en cas de problème.

The Single Market is part of everyday life for consumers whenever they travel, buy goods or services or make payments. However, consumers still face with many obstacles and lack confidence in their ability to obtain redress if problems arise.


Si les programmes et les moyens d'action mis en place par l'UE ont apporté une contribution non négligeable dans ce domaine, la mobilité à des fins d'apprentissage, qui fait trop souvent figure d'exception, recèle encore des possibilités considérables, toujours inexploitées.

Although EU programmes and policy instruments have made a significant contribution in this area, there remains considerable untapped potential for learning mobility, which all too often remains the exception.


Il semble encore que, trop souvent, les droits de l’homme sont abandonnés en cas de forte opposition ou deviennent négociables lorsqu’ils sont opposés à d’autres intérêts.

It still appears that too often human rights are dispensed with in the face of strong opposition or become negotiable when confronted with other interests.


Il y a encore beaucoup à faire dans ces pays, mais il y a encore beaucoup de travail à accomplir aussi au sein de l’Union européenne actuelle, car les personnes handicapées sont encore bien trop souvent des citoyens invisibles, que nous avons beaucoup trop tendance à oublier.

A great deal still needs to be done there, but this also applies to the current European Union, because people with disabilities are still too much the invisible citizens whom we forget all too easily.


Nous constatons souvent que, dans beaucoup d'États, la politique en matière de médias voit encore beaucoup trop souvent le jour au niveau national.

We have noticed that in many Member States, media policy, in particular, is still all too often being adopted at national level.




D'autres ont cherché : encore souvent trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore souvent trop ->

Date index: 2020-12-29
w