Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore sous-représentées parmi » (Français → Anglais) :

La représentation des femmes dans la prise de décision et les postes de pouvoir, positions où elles sont encore sous-représentées par rapport aux hommes, dans le secteur public ou privé.

The representation of women in decision-making and positions of power, positions where they are still under-represented in comparison to men, in the public and private sectors.


La représentation des femmes dans la prise de décision et les postes de pouvoir, positions où elles sont encore sous-représentées par rapport aux hommes, dans le secteur public ou privé.

The representation of women in decision-making and positions of power, positions where they are still under-represented in comparison to men, in the public and private sectors.


En d'autres termes, bien que représentant pratiquement la moitié des personnes travaillant dans l'UE, les femmes demeurent sous-représentées parmi les managers.

In other words, although representing approximately half of all employed persons in the EU, women continue to be under-represented amongst managers.


Les femmes sont encore sous-représentées dans la vie politique.

Women are still underrepresented in politics.


Afin de remédier à la faiblesse de la représentation des femmes dans les sociétés cotées en bourse dans l'Union, la Commission a présenté, en 2012, une proposition de directive visant à introduire un objectif d'au moins 40 % de femmes, actuellement sous-représentées, parmi les membres non exécutifs des conseils d'administration.

In order to improve the persistently low representation of women on company boards listed on stock exchanges within the EU, in 2012 the Commission proposed a directive aimed at introducing an objective of at least 40 % of non-executive director board members being of the underrepresented gender.


Malgré des qualifications supérieures et une meilleure éducation, les femmes restent totalement sous-représentées parmi les décideurs.

Despite higher qualifications, despite higher education, women remain totally under-represented among decision makers.


Bien que, dans certains pays méditerranéens (en Jordanie, par exemple), les femmes représentent déjà la moitié ou davantage de la population estudiantine des universités et des écoles supérieures, elles sont encore sous-représentées parmi le personnel enseignant des écoles supérieures et aux postes décisionnels.

Although in some Mediterranean countries (Jordan, for example) women already make up 50% or more of the student body at universities and institutions of equivalent status, they are still underrepresented among teaching staff and in decision-making posts.


K. considérant que les femmes, sous-représentées parmi les licenciées et dans les compétitions officielles, investissent peu les lieux sportifs institutionnalisés (clubs, associations), et qu'elles s'adonnent principalement à des activités physiques informelles d'entretien du corps et de loisir,

K. whereas women are under-represented among sports licence holders and in official competitions and make little use of institutionalised sports venues (clubs and associations), preferring mostly to pursue informal physical activities related to fitness and leisure,


K. considérant que les femmes, sous représentées parmi les licenciées et dans les compétitions officielles, investissent peu les lieux sportifs institutionnalisés (clubs, associations), et qu’elles s’adonnent principalement à des activités physiques informelles d’entretien du corps et de loisir,

K. whereas women are under-represented among sports licence holders and in official competitions and make little use of institutionalised sports venues (clubs and associations), preferring mostly to pursue informal physical activities related to fitness and leisure,


Ce principe, dont l'application devient de plus en plus systématique, peut se traduire sous différentes formes selon l'étape de programmation: une évaluation environnementale ex ante de tous les programmes des Fonds structurels au moment de leur définition; une évaluation systématique des impacts environnementaux des projets couverts par la directive 85/337/CEE; ou encore l'introduction, parmi les critères de sélection des projets, d'un critère écologique au moment de l'appel à proposition.

This increasingly applied principle is reflected in various forms at the various stages of programming: ex-ante environmental impact assessments of all programmes when they are drawn up, systematic evaluation of the environmental impact of projects covered by Directive 85/337/EEC and the introduction of an environmental criterion into the selection criteria for projects at the call for proposals stage.


w