Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela a encore été souligné aujourd'hui.

Vertaling van "encore souligné aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui est encore plus important, ce que je tiens à souligner aujourd'hui, ce sont les lacunes du projet de loi.

More important, what I want to deal with today is what this bill does not include.


La Commission a souligné aujourd'hui l'importance de l'investissement et des réformes dans la recherche et l'innovation (RI) pour la reprise économique dans l'Union européenne, et présenté des propositions pour aider les États membres à maximiser les effets de leurs dépenses dans un contexte où beaucoup de pays font encore face à des restrictions budgétaires.

The European Commission has today highlighted the importance of research and innovation (RI) investments and reforms for economic recovery in the European Union, and made proposals to help EU Member States maximise the impact of their budgets at a time when many countries still face spending constraints.


29. appelle de ses vœux les nécessaires progrès dans le domaine des droits et des libertés fondamentaux ainsi que dans la mise en œuvre des politiques visant à garantir les droits des femmes et l'égalité entre les hommes et les femmes, les droits des personnes LGBT, les droits des enfants, les droits des personnes socialement vulnérables ainsi que ceux des personnes handicapées et les droits des minorités, dans la mesure où des cas de discrimination contre les personnes LGBT, contre la minorité rom et contre les autres groupes vulnérables sont encore signalés aujourd'hui; souligne la nécess ...[+++]

29. Calls for the necessary progress in the field of fundamental rights and freedoms and in implementing policies to secure women’s rights and gender equality, LGBT rights, children’s rights, the rights of socially vulnerable people and people with disabilities, and minority rights, as cases of discrimination against LGBT persons, the Roma minority and other vulnerable groups are still being reported; emphasises the need to improve the rights and quality of life of people dependent on the state, such as prisoners, orphans and the mentally ill;


29. appelle de ses vœux les nécessaires progrès dans le domaine des droits et des libertés fondamentaux ainsi que dans la mise en œuvre des politiques visant à garantir les droits des femmes et l'égalité entre les hommes et les femmes, les droits des personnes LGBT, les droits des enfants, les droits des personnes socialement vulnérables ainsi que ceux des personnes handicapées et les droits des minorités, dans la mesure où des cas de discrimination contre les personnes LGBT, contre la minorité rom et contre les autres groupes vulnérables sont encore signalés aujourd'hui; souligne la nécess ...[+++]

29. Calls for the necessary progress in the field of fundamental rights and freedoms and in implementing policies to secure women’s rights and gender equality, LGBT rights, children’s rights, the rights of socially vulnerable people and people with disabilities, and minority rights, as cases of discrimination against LGBT persons, the Roma minority and other vulnerable groups are still being reported; emphasises the need to improve the rights and quality of life of people dependent on the state, such as prisoners, orphans and the mentally ill;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. appelle de ses vœux les nécessaires progrès dans le domaine des droits et des libertés fondamentaux ainsi que dans la mise en œuvre des politiques visant à garantir les droits des femmes et l'égalité entre les hommes et les femmes, les droits des personnes LGBT, les droits des enfants, les droits des personnes socialement vulnérables ainsi que ceux des personnes handicapées et les droits des minorités, dans la mesure où des cas de discrimination contre les personnes LGBT, contre la minorité rom et contre les autres groupes vulnérables sont encore signalés aujourd'hui; souligne la nécess ...[+++]

29. Calls for the necessary progress in the field of fundamental rights and freedoms and in implementing policies to secure women’s rights and gender equality, LGBT rights, children’s rights, the rights of socially vulnerable people and people with disabilities, and minority rights, as cases of discrimination against LGBT persons, the Roma minority and other vulnerable groups are still being reported; emphasises the need to improve the rights and quality of life of people dependent on the state, such as prisoners, orphans and the mentally ill;


Enfin, comme le vice-président de la Commission l’a encore souligné aujourd’hui, nous souhaitons que le Pacte permette de poser les jalons d’une politique commune de l’asile et d’une Europe de l’asile.

Finally, as the Vice-President of the Commission said again today, we hope the Pact will enable us to mark out a common asylum policy and a Europe of asylum.


Monsieur le Président, je tiens à souligner aujourd'hui à la Chambre l'évidente mauvaise foi des fédéralistes qui nous répètent encore trop souvent l'éternelle rengaine du bilinguisme canadien.

Mr. Speaker, today I would like to point out to the House the obvious bad faith of the federalists who too often repeat the mantra of Canadian bilingualism.


8. souligne, souscrivant en cela à la position du Conseil mondial de l'énergie, que l'utilisation de l'énergie nucléaire à l'avenir, y compris la construction de nouvelles centrales nucléaires, ne doit pas être écartée, du moins en tant qu'option, notamment en raison de responsabilités vis‑à‑vis des régions du monde dont les ressources énergétiques sont encore faibles aujourd'hui ainsi qu'à l'égard des générations futures;

8. Agrees with the World Energy Council that further use of nuclear energy, including the building of new nuclear power stations, should at least remain an open option, not least out of responsibility to parts of the world still short of energy resources and to future generations;


Cela a encore été souligné aujourd'hui.

It's been brought up again here today.


Je dois ici encore souligner que je comparais aujourd'hui en tant que simple citoyen et non pas en tant que représentant du California Tobacco Control Program.

I must once again make my disclaimer that I am here as an individual citizen and not as a specific representative of the California Tobacco Control Program.




Anderen hebben gezocht naar : encore souligné aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore souligné aujourd ->

Date index: 2025-09-04
w