Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité professionnelle
Compétence professionnelle
Incompétence matérielle
Incompétence personnelle
Incompétence professionnelle
Incompétence ratione loci
Incompétence ratione materiae
Incompétence ratione personae
Incompétence territoriale
Incompétence à raison de la matière
Incompétence à raison de la personne
Incompétence à raison du lieu
Qualification professionnelle
Qualification requise pour l'emploi

Vertaling van "encore son incompétence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
incompétence à raison de la matière | incompétence matérielle | incompétence ratione materiae

incompetency ratione materiae


incompétence à raison du lieu | incompétence ratione loci | incompétence territoriale

incompetency ratione loci


incompétence à raison de la personne | incompétence personnelle | incompétence ratione personae

incompetency ratione personae


investissement qui n'a pas encore atteint son rendement normal

unseasoned investment


investissement qui n'a pas encore atteint son rendement normal

unseasoned investment


qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]

professional qualifications [ professional ability | professional competence | professional incompetence | required job qualifications ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, le fait que les rues de Naples soient aujourd’hui recouvertes de tonnes et de tonnes de déchets est clairement et principalement la faute des municipalités de Campanie et de leur totale incompétence, ou encore de leur réticence à chercher une solution.

However, the fact that the streets of Naples are today swamped by tonnes and tonnes of rubbish is clearly the fault, first and foremost, of the local authorities in Campania and of their total incompetence or reluctance to work to find a solution.


Il est encore plus décourageant de voir à quelle vitesse des dizaines de milliards de dollars ont pu être facilement dégagés pour venir en aide à des banques en faillite, à des compagnies d’assurances, à des agences immobilières malhonnêtes et à une industrie automobile obsolète, et de constater que des dizaines de millions de dollars sont versés à titre de bonus à des incompétents et des escrocs responsables de la débâcle financière – et pourtant, les décennies d’appels a ...[+++]

It is even more disheartening to see how quickly tens of billions of dollars are easily found to rescue failed banks, insurance companies, fraudulent real estate agencies and obsolete auto industries, and how tens of millions of dollars in bonuses are paid to incompetents and crooks responsible for the financial debacle – and yet decades of appeals to the rich to increase foreign development assistance have been met with much resistance.


Cette dette sera transmise à nos enfants, même à ceux qui ne sont pas encore nés. C’est d’autant plus vrai dans mon pays, où chaque enfant naît avec une dette de 30 000 livres causée par l’incompétence et la négligence du gouvernement.

The debt will be paid by our children yet unborn and unbegot, and nowhere more than in my country, where every child is now born with a debt of GBP 30 000 because of the incompetence and incontinence of its government.


Ils n’ont pas confiance non plus dans l’Union européenne qui n’a pas prêté attention aux élections démocratiques dans les territoires palestiniens et, en isolant le Hamas, a démontré son incompétence diplomatique et, une fois encore, l’utilisation de doubles normes.

Nor is there any confidence in the EU, which disregarded the democratic elections in the Palestinian territories and, by isolating Hamas, has demonstrated both diplomatic incompetence and, once again, double standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre de la Défense nationale nous prouve encore son incompétence.

There is more evidence that the defence minister is incompetent.


Ce dernier a montré encore plus son incompétence dans sa compréhension de l'établissement d'une bourse du carbone.

He made it even more clear how little he understands the establishment of a carbon exchange.


L'administration portuaire a encore une fois montré son incompétence.

The port authority once again demonstrated its incompetence.


Monsieur le Commissaire, je ne sais pas si je suis particulièrement inattentif ou incompétent en la matière, mais je n’ai pas encore réussi à trouver une source, un document, indiquant quelles données ont été transférées, comment, où et selon quelles règles.

Commissioner, I do not know if I am particularly inattentive or incompetent on this subject, but I have not yet succeeded in finding a source, a document, which indicates what data has been transferred, how, where and according to what rules.


Par son incompétence, son indifférence et son insensibilité, le gouvernement du Canada a permis à ce démon de terroriser encore une fois les familles et amis de ces 11 victimes.

Through incompetence, indifference and coldness, the Government of Canada has allowed this demon to once again terrorize the families and friends of these 11 victims.


Par ce double échec, le premier ministre et son ministre des Finances démontrent, encore une fois, leur incompétence qui est encore bien plus importante et bien plus grande que celle de leurs prédécesseurs.

Through this double failure, the Prime Minister and his Minister of Finance are once again demonstrating their incompetency, which far exceeds that of their predecessors.


w