Enfin, en ce qui concerne la séance qui doit avoir lieu demain, je demanderais à chacun des partis de bien vouloir envisager d'inviter un ou deux collègues—peut-être des collègues qui sont membres associés, qui ont déjà été ici, ou encore des collègues qui s'intéressent particulièrement au Parlement—afin que nous ayons un nombre suffisant de députés présents.
The last thing with regard to the meeting at 4 o'clock tomorrow is that I would ask each of the parties if they would consider inviting one or two colleagues—perhaps colleagues who are associate members here, colleagues who have been here before, or colleagues who have a particular interest in Parliament—in order that we have a reasonable number of MPs here.