Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Avoir encore la couche aux fesses
Encore une fois
Essayer
Essayer d'obtenir le match nul
Essayer de saisir
Là encore
Machine à essayer les matériaux à la compression
Mandat restant
Manquer d'expérience
Ne pas avoir encore le nombril sec
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Siège non encore attribué
Sortir de sa coquille
Voilà un autre
Voilà une autre
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "encore pour essayer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender


encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods




machine à essayer les matériaux à la compression

compression-test machine






mandat restant | siège non encore attribué

remaining seat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela nous renvoie à la question de M. Gravelle concernant le fait que nous en sommes encore à essayer de concevoir des modèles qui seraient efficaces et que nous pourrions proposer au gouvernement pour stimuler l'industrie. En ce qui concerne les choses à éviter à ces étapes préliminaires, à mon avis, je dirais qu'il faudrait essayer de faciliter sans prendre le contrôle de l'industrie.

That goes back to Mr. Gravel's question, where we're still really trying to work on models that would be effective, that we could propose to government to engage industry.


Mais pour être bref, si l'objectif de nos discussions est d'essayer d'avancer de façon à permettre un développement économique durable et à répondre aux inquiétudes des Premières nations au sujet de l'avenir de leurs collectivités, et s'il s'agit pour ce faire d'utiliser peut-être un outil comme la Loi sur le développement commercial et industriel des Premières nations ou la législation sur la gestion des terres des Premières Nations, ou encore d'essayer de mettre ...[+++]

But very quickly, when we have a conversation, if the focus is on trying to move ahead in a way that allows for sustainable economic development and addresses the concerns of the first nations as to their vision for the future of their community, and if it's a question of potentially using a tool such as the First Nations Commercial and Industrial Development Act or first nations land management legislation or of trying to develop new options and different ways of proceeding, I think it's a conversation and an evolution or change that I've seen over the past generation and that, I think, will continue and move ahead.


Il y a beaucoup d’autres personnes qui travaillent encore et essayent de faire de leur mieux.

There are many more people still working and trying to do their best.


Ce rapport essaie de montrer que, en agriculture, il faudrait qu’on passe d’une démarche compartimentée qui consiste, chaque fois que l’on a un problème, à ouvrir une directive sur les sols, sur l’eau, sur les pesticides, que sais-je encore, pour essayer d’aborder la question agricole avec l’ambition de la traiter de manière globale, de manière systémique.

The report attempts to illustrate the need for agriculture to move away from a compartmentalised approach, which consists of introducing a new directive on soil, water, pesticides and so on, whenever there is a problem, towards trying to tackle the agricultural issue in a more comprehensive and systematic way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cette raison, je soutiens la résolution alternative déposée par le rapporteur qui, une fois encore, a essayé d'arriver à un compromis acceptable pour tous.

For this reason, I support the alternative resolution tabled by the rapporteur who, once again, has tried to achieve a compromise that is acceptable to everyone.


Dans nos pourparlers avec le gouvernement et l’opposition, les défenseurs des droits de l’homme, les bouddhistes et les musulmans, nous avons toujours plaidé en faveur de l’initiative de paix lancée par les Norvégiens qui, cette année encore, ont essayé d’agir en tant que médiateurs, sans succès.

In our dialogues with government and opposition, human rights activists, Buddhists and Muslims, we have always put the case for the peace initiative mounted by the Norwegians, who, this year too, tried – and failed – to act as mediators.


L'hon. Mauril Bélanger (ministre du Commerce intérieur, leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes, ministre responsable des langues officielles et ministre associé de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, là encore, pour essayer d'encourager une plus grande civilité et une plus grande retenue dans l'utilisation d'un certain langage, j'invite peut-être notre collègue de Carleton—Mississippi Mills à faire attention de ne pas accuser des membres du Cabinet d'induire la Chambre en erreur, comme il l'a fait dans sa question.

Hon. Mauril Bélanger (Minister for Internal Trade, Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Minister responsible for Official Languages and Associate Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, again in the spirit of trying to encourage greater civility and carefulness in the use of language, I would perhaps invite the member for Carleton—Mississippi Mills to be careful in terms of accusing members of the cabinet of misleading the House, which was a statement contained in his question.


Nous en sommes encore à essayer de déterminer si, dans l'éventualité où ce le serait, il pourrait exister un certain nombre de moyens relativement faciles de le court-circuiter — que ce soit avec des leurres, au moyen d'une saturation offensive ou encore en aveuglant les capteurs sur lesquels s'appuie la logique des systèmes.

The debate rages on as to whether even if feasible there may be a number of rather easy ways to defeat it — by decoys, by offensive saturation or by blinding the sensors on which the systems logic is based.


Il reste que cette litanie de guerres et de souffrances présente deux facettes et qu'à mon avis, nous devons creuser plus loin encore pour essayer de comprendre les causes du conflit entre la Russie et la Tchétchénie, en espérant pouvoir contribuer à stopper plus rapidement le déversement de sang humain la prochaine fois.

There are, however, two sides to this political tale of war and suffering, and I think we must seek more strongly to understand the causes of conflict between Russia and Chechnya, so that we can help to stem the flow of human blood more quickly another time.


Il faut reconnaître que la réduction de quelque 300 millions de dollars du coût de fonctionnement du gouvernement fait partie d'un programme de réduction des dépenses qui s'imposait et qui s'impose encore pour essayer de réduire le déficit et le service de la dette et remettre notre pays à flot.

We must recognize that the decrease in cost to the government of some $300 million is part of an expenditure reduction program that was necessary and is necessary to be used to try and keep the level of deficit down and keep the level of interest costs down so we can get this country back on a more pay as you go basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore pour essayer ->

Date index: 2025-06-08
w