Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auspice plus heureux
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi
Plus heureux que sage

Vertaling van "encore plus heureux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).






je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je suis encore plus heureux d'avoir partagé mon temps avec la députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine compte tenu de son très beau discours.

Mr. Speaker, I am even more pleased to have shared my time with the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine because of her wonderful speech.


Certaines des personnes ayant témoigné devant le comité nous ont signalé que certains jeunes chefs de gang ne seraient que trop heureux de voir leurs noms publiés, et même encore plus heureux d'être identifiés comme des membres de gang à la une du Journal de Montréal.

Some people have testified at this committee that some leaders of youth gangs would be only too happy to have their names published, and even happier to be identified as gang members on the front page of the Journal de Montréal.


— Honorables sénateurs, je suis heureux de parler brièvement cet après-midi du projet de loi C-33, la Loi sur les allocations aux anciens combattants, et encore plus heureux que ce projet de loi ait été renvoyé au Sénat sans amendement.

He said: Honourable senators, I am pleased to speak briefly this afternoon to Bill C-33, the War Veterans Allowance Act, and even more pleased that it is being reported back to the Senate without amendment.


Et je serais encore plus heureux si cela mettait ainsi en évidence l’indépendance de nos actions, pour autant qu’elles soient mises en œuvre correctement, vis-à-vis des affiliations politiques pour lesquelles nous avons été élus, dans le sens où nous cherchons à nous mettre au service du système dans son ensemble.

It would be all the better if it could serve to highlight how our actions, if properly performed, are independent of the political affiliations for which we have been elected, in the sense that we seek to be of service to the entire system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les jours bénis où leur seule cause de souci était la bande sonore sur laquelle on entend le premier ministre expliquer que les agents de son parti étaient autorisés à offrir un pot-de-vin à un mourant, ou encore l'heureux temps où M. Mulroney était le centre d'intérêt des scandales relatifs à l'éthique et que tout ce qu'ils avaient à faire était d'entraver le cours de l'enquête doivent vraiment leur manquer beaucoup, car il se révèle nettement plus difficile d'entraver un raid de la GRC.

How they must long for those delicious days when all they had to worry about was the Prime Minister's voice on an audio tape describing how agents in his party were authorized to offer a bribe to a dying man; or Brian Mulroney, they must miss those happy times when the ethical scandals were centred on Mr. Mulroney and all they had to do was stonewall an inquiry.


J’en suis très heureux, mais je suis encore plus heureux du fait que, à ce stade de ma vie, nous qui sommes nés dans un espace de liberté en Europe occidentale, sommes aujourd’hui capables de vivre ensemble, en tant qu’Européens, avec ceux nés sous l’oppression, au sein de cette Union que nous partageons.

I am grateful for this, but I am even happier that, at this point in my life, we who were born in freedom in Western Europe are today able to live together, as Europeans, with those born under oppression, in the Union in which we share.


Kyprianou, Commission. - (EL) Monsieur le Président, c’est un véritable honneur pour moi de m’adresser pour la première fois au Parlement, même si j’aurais été encore plus heureux de pouvoir m’exprimer sur un sujet plus plaisant.

Kyprianou, Commission (EL) Mr President, it truly is an honour for me to stand for the first time before plenary, although I would be even happier were I here on a more pleasant subject.


Kyprianou, Commission . - (EL) Monsieur le Président, c’est un véritable honneur pour moi de m’adresser pour la première fois au Parlement, même si j’aurais été encore plus heureux de pouvoir m’exprimer sur un sujet plus plaisant.

Kyprianou, Commission (EL) Mr President, it truly is an honour for me to stand for the first time before plenary, although I would be even happier were I here on a more pleasant subject.


À part cela, je suis totalement satisfait de la proposition de la Commission et serait encore plus heureux si les modifications du rapporteur n’avaient pas été reprises majoritairement par la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme.

Otherwise, I am completely satisfied with the Commission proposal, and would in fact be happier without the rapporteur's amendments that were adopted by a majority of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism.


Mme Deborah Grey (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous sommes très heureux de voir notre nouveau chef à la tribune aujourd'hui, mais nous sommes encore plus heureux de savoir qu'il sera à sa place à la Chambre des communes demain.

Miss Deborah Grey (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we are excited to have our new leader in the gallery today, but we are more thrilled that he will be on the floor of the House of Commons tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore plus heureux ->

Date index: 2023-10-23
w