Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les prévisions du temps et plus encore ...
Pour une économie encore plus innovatrice

Traduction de «encore plus heureuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).




Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More


Les prévisions du temps et plus encore ...

The Weather and Much More


Pour une économie encore plus innovatrice

Building a More Innovative Economy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je serais encore plus heureuse si nous pouvions faire preuve de la même énergie et du même sens de l’urgence s’agissant de veiller au bien des familles et de répondre à leurs besoins, et ce dans toutes les politiques européennes.

I would be even more delighted if we could bring the same energy and sense of urgency to bear in attending to the good of families and their needs in all European policies.


J'étais encore plus heureuse de voir que plusieurs de mes collègues du Bloc québécois adorent notre plan.

I was even more pleased to note that several of my Bloc Québécois colleagues are keen on our plan.


C'est fantastique. Je suis encore plus heureuse de voir Ron Herbert parce qu'il me dit qu'il a des racines à Miramichi, ce qui signifie beaucoup pour moi.

It's certainly great, and I'm even happier to have Ron Herbert here, because he tells me he has Miramichi roots and that means a lot to me.


D’autres encore vous comparent au passé en oubliant qu’il faut aujourd’hui concilier les intérêts de 27 États membres, et non plus de 12. Ceux-là oublient également que ce Parlement dispose désormais de pouvoirs plus importants - heureusement - et que la coopération interinstitutionnelle est plus difficile.

Other people compare you with the past, forgetting that today there are 27 Member States whose interests have to be reconciled, not just 12 any more, and that, fortunately, this Parliament has greater power and interinstitutional cooperation is more demanding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi, si vous votez en faveur du rapport sur la coopération entre les juges, je serai encore plus heureuse de vous écouter, pour toujours".

So if you vote for the report on cooperation between courts, I will always enjoy listening to you even more’.


Permettez-moi cependant de conclure par un espoir: je voudrais citer Sénèque dans "De la providence" , en disant qu’heureusement, généralement, les expéditions les plus périlleuses sont imposées aux soldats les plus braves. Je suis certain qu’il en sera encore de même dans le cas présent.

Allow me to conclude with a word of encouragement: I would like to quote Seneca, who said in ‘On Providence’ that, fortunately, often ‘the most dangerous enterprises are assigned to the bravest soldiers’. I am convinced that this will be true in this case too.


Je suis heureuse que le Conseil ait unanimement décidé aujourd'hui de renforcer les dispositions de l'actuelle directive Seveso II. Grâce à l'accord obtenu ce jour, la directive couvrira un plus grand nombre de secteurs industriels et restreindra encore l'utilisation et la manipulation des substances dangereuses.

I am pleased that the Council today unanimously decided to strengthen the provisions of the existing Seveso II directive. Today's agreement means that more industrial sectors will be covered under the Directive and it further restricts the use and handling of dangerous substances.


En ce qui concerne la directive "Gaz", qui devait être mise en œuvre au plus tard en août 2000, elle s'est déclarée « heureuse de pouvoir annoncer que l'expérience est également globalement positive jusqu'ici: la grande majorité des États membres ont appliqué la directive en temps voulu, et presque tous sont même allés plus loin que ce qu'exigeait la législation sur le plan de l'ouverture du marché». Elle a déploré cependant que quelques États membres n'aient pas encore mis en œu ...[+++]

On the gas directive, which had to be implemented by August 2000, she said she was « glad to say that experience so far is also generally positive : the vast majority of Member States implemented the directive on time, almost all of them going further than legally required in terms of market opening » However, she regretted that there are still some Member States that have not yet implemented the directive, which has driven the European Commission to open infringement procedures.


Le second événement important qui a marqué Biarritz, de manière plus heureuse, c'est le retour de la démocratie en Serbie et plus encore, les conséquences du changement de régime à Belgrade sur les relations de ce pays avec notre Union européenne.

The second event that stood out at Biarritz, for the right reasons this time, was the return of democracy to Serbia and, more than this, the repercussions of the political changes in Belgrade on relations between that country and the European Union.


Je suis toujours très heureuse de voir mes électeurs et encore plus heureuse lorsqu'ils apportent des échantillons, monsieur Nielsen.

I'm always very pleased to see constituents, and even more pleased when constituents bring samples to the meeting, Mr. Nielsen.




D'autres ont cherché : plus encore et     encore plus heureuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore plus heureuse ->

Date index: 2024-11-19
w