Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procrastination
Procrastiner
Remettre au lendemain
Remettre à demain
Remettre à plus tard
Remise au lendemain
Remise à demain
Remise à plus tard
Renvoi au lendemain
Renvoyer au lendemain

Traduction de «encore plus demain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les sy ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]

Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]




procrastination [ remise à demain | renvoi au lendemain | remise à plus tard | remise au lendemain ]

procrastination [ procrastinating ]


procrastiner [ renvoyer au lendemain | remettre au lendemain | remettre à plus tard | remettre à demain ]

procrastinate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, je crois vraiment pouvoir affirmer qu’aujourd’hui nous écrirons une page digne de l’histoire de ce Parlement et encore plus demain lorsque nous voterons.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I truly believe I can declare that we will write a worthy page in the history of this Parliament today and even more so tomorrow when we vote.


Nous sommes, Monsieur Berthu, aujourd’hui et probablement encore plus demain, dans un monde d’éléphants et dans ce monde, les rapports de force, notamment en matière commerciale, se règlent largement au poids.

Today, Mr Berthu – and this will probably be increasingly true in the future – we live in a world of elephants and in this world power struggles, particularly over trade matters, are largely determined by the weight of the participants.


Il s'agit en effet de modifications qui sont déjà importantes aujourd'hui, mais qui le seront encore plus demain avec l'élargissement maintenant tout proche de l'Union.

The changes are of great importance now and they will be even more so with the EU's impending enlargement.


Il s'agit en effet de modifications qui sont déjà importantes aujourd'hui, mais qui le seront encore plus demain avec l'élargissement maintenant tout proche de l'Union.

Indeed, the changes are of great importance now and they will become even more important with the impending enlargement of the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ça le sera encore plus demain si nous voulons que la stabilité et le développement s'affirment dans une région du monde qui est cruciale, très proche de nous et qui connaît une forte croissance démographique.

It will be even more essential tomorrow if we want stability and development to emerge in a crucial area of the world, which is close to us and has a rapidly increasing population.


Les frontières de l'Union, qui sont déjà très longues et difficiles à contrôler aujourd'hui, le seront encore plus demain, lorsque les pays aujourd'hui candidats, qui sont des pays d'émigration vers l'Union, deviendront demain des portes d'entrée sur le territoire de l'Union européenne.

The EU’s borders, which are already very extensive and difficult to control at the moment, will be even more so in the future, when the current applicant countries, from which immigrants heading for the EU originate, will then become gateways to the territory of the European Union.


Dans ces pays, encore plus que dans l'Union européenne, celles-ci constituent la clé de voûte de l'économie et il nous faudra donc faire plus pour tenir compte de leur situation, lorsque, demain, nous légiférerons et mettrons sur pied des politiques.

In these countries, even more so than in the EU, small businesses are the backbone of the economy and we must therefore do more to take account of their situation when legislating and setting policies in the future.


Espérons que les premières bribes de dialogue - que je ne qualifierai pas encore de négociations entre les deux camps - qui ont commencé hier et aujourd'hui et qui se poursuivront demain et peut-être après-demain ou au début de la semaine prochaine, permettront de faire changer ne fût-ce que la façon dont la crise est gérée en faisant en sorte que la solution ne soit plus entre les mains de ceux qui ne veulent pas que le processus ...[+++]

Let us hope that the modest beginnings of conversations – I would not call them negotiations between the two sides – held right now, yesterday, tomorrow, maybe the day after tomorrow, maybe at the beginning of the week, will produce at least a change in the way they handle the crisis, by not placing the solution in the hands of those who do not want the process to move forward.


Toutefois, la fidélité à notre système institutionnel - et c'est le troisième point que je voudrais souligner - ne doit pas nous rendre aveugles à ses faiblesses, à ses incapacités de répondre aux exigences d'aujourd'hui et plus encore à celles de demain.

But, and this is the third point I want to make, faithfulness to our institutional system must not blind us to its weaknesses, the ways in which it may fail to meet the needs of today, and even more the needs of tomorrow.


Autrement dit, les connaissances de base exigées pour la plupart des emplois, aujourd'hui et encore plus demain, vont exiger un niveau d'éducation générale beaucoup plus élevé que ce qu'on a actuellement.

In other words, the basic knowledge required for most jobs now, and even more in the future, will call for a much higher level of general education than people have at the moment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore plus demain ->

Date index: 2023-06-08
w