Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore nous fournir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mission DSSTHM : Nous travaillons en partenariat avec nos clients et intervenants afin de fournir des programmes de protection et de promotion de la santé au travail et de l'hygiène publique aux meilleurs prix, tout en restant attentif à leurs besoins

OEHS Mission: We work in partnership with customers and stakeholders to provide responsive cost-effective occupational and public health protection and promotion programs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


Malgré le fait que nous avons admis finalement que l’utilisation des drogues dans les prisons est répandue, nous refusons encore de fournir aux détenus les moyens essentiels disponibles à l’extérieur des prisons pour prévenir la propagation des maladies véhiculées par le sang.

Still, despite finally acknowledging that drug use in prisons is widespread, we have refused to help prisoners with some of the essential means that are available outside prisons to prevent the spread of blood-borne diseases.


Nous sommes encore à fournir aux institutions notre rétroaction, notre appréciation de la deuxième génération des plans d'action.

We still need to give these institutions our feedback and assessment of the second generation of the action plans.


En collaboration avec les États membres, nous devons éliminer les nombreux obstacles injustifiés qui empêchent encore les personnes exerçant une profession libérale et les entreprises de fournir des services dans différents États membres.

Together with the Member States, we need to remove the many unjustified barriers that still prevent professionals and companies from providing their services in different Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons aider les agriculteurs à comprendre les avantages liés à la commercialisation d’un produit qui dépasse la simple denrée ou encore lui fournir certains outils ou un certain accès à ce transfert de technologies, car tant que nous ne le ferons pas, il sera difficile pour les producteurs comme moi d’assimiler les avantages potentiels.

We have to help the farmer understand the benefit of commercializing the product beyond the commodity, as an example, or giving him some tools or some access to that technology transfer, because until we do, we just don't have an appreciation of the benefit to me as the producer.


« Vu la complexité de l’environnement technologique et commercial, les perceptions différentes de l'interopérabilité qu'ont les acteurs du marché et le fait que la TV numérique interactive n’a pas encore pris un véritable essor dans de nombreux Etats membres, nous avons eu le sentiment que le marché de la télévision numérique devrait continuer à se développer sans entraves pour le moment », note Olli Rehn, membre de la Commission chargé des entreprises et de la société de l’information. « Les réseaux de télévision numérique (par satel ...[+++]

“In view of the complexity of the technological and market environment, the very different perceptions of interoperability held by market players, and the fact that interactive digital TV has not yet taken off on a larger scale in many Member States, we felt that the digital television market should continue to develop unhindered for the present” commented Enterprise and Information Society Commissioner Olli Rehn, “Digital television networks (satellite, terrestrial and cable) have the potential to offer delivery of multi-media information Society services, alongside 3G mobile and other networks, and we welcome all future investment in t ...[+++]


Si nous n'avons aucunement l'intention de remettre en question cette structure solide, j'estime qu'il existe de bonnes raisons de mettre à profit la révision prévue de l'accord de Cotonou pour évaluer et ajuster les mécanismes de notre coopération afin d'améliorer encore notre capacité à fournir en temps utile une aide au développement efficace et de qualité aux populations pauvres des pays ACP".

While we have no intentions of challenging this solid structure I see good reasons for using the planned revision of the Cotonou agreement to assess and adjust the mechanics of our co-operation in order to further improve our capacity to deliver efficient and high quality development aid on time to the poor in the ACP countries".


Ce que la Commission doit cependant encore nous fournir pour que nous puissions entamer cette procédure, c'est une décision formelle quant aux candidats entrant en ligne de compte. Sur ce point, je soutiens Madame Theato et m'adresse très concrètement à vous, Madame Schreyer.

What we still need from the Commission though, in order to be able to start the process – and I agree with Mrs Theato here and am specifically addressing this comment to you Mrs Schreyer – is a formal decision on the candidates to be considered for the post.


Ce que la Commission doit cependant encore nous fournir pour que nous puissions entamer cette procédure, c'est une décision formelle quant aux candidats entrant en ligne de compte. Sur ce point, je soutiens Madame Theato et m'adresse très concrètement à vous, Madame Schreyer.

What we still need from the Commission though, in order to be able to start the process – and I agree with Mrs Theato here and am specifically addressing this comment to you Mrs Schreyer – is a formal decision on the candidates to be considered for the post.


Media ad infinitum n'est pas encore en mesure de nous fournir des informations sur le pourcentage de productions indépendantes.

Media ad infinitum is not yet in a position to provide information on the percentage of independent productions and has been asked to supply details in the future.




Anderen hebben gezocht naar : encore nous fournir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore nous fournir ->

Date index: 2024-06-24
w