Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeune travailleur n'ayant encore jamais eu d'emploi

Traduction de «encore jamais connu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jeune travailleur n'ayant encore jamais eu d'emploi

inexperienced worker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je parle d'un phénomène que les pêcheurs de la côte Nord-Est n'ont encore jamais connu, c'est-à-dire la morue qu'ils trouvent sur la plage en plein hiver, un peu comme le capelan en mai et juin.

I am talking about the phenomenon that the fishers on the northeast coast are looking at that they have never seen before that is, cod on the beaches in the middle of winter, like capelin in the months of May and June.


M. Murray Calder: De combien de temps la province de l'Ontario va-t-elle disposer si en fait elle a pris du retard uniquement parce qu'elle n'a encore jamais connu ce genre de catastrophe?

Mr. Murray Calder: How much time is going to be made available if in fact Ontario has to do a bit of a catch-up process in this just because they've never experienced this type of disaster before?


65. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposant ...[+++]

65. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of political opponents but also about the continuous stalemate in the negotiations over Iran's nuclear programme, and calls on the Iranian Government to enter into serious negotiations on the nuclear issue; regrets that the visit by the Iran ...[+++]


A. considérant que la Somalie se trouve dans une situation de défaillance chronique et qu'elle est plongée dans l'une des pires crises jamais connues sur le plan humanitaire et en termes de sécurité, que la piraterie dans la région est venue encore aggraver; que ces actes de piraterie et ces vols à main armée sont la conséquence du conflit persistant et de l'instabilité politique en Somalie,

A. whereas Somalia, a chronic failed state, is plagued by one of the world's worst humanitarian and security crises, which has been further undermined by the piracy in the region; whereas the acts of piracy and armed robbery are due to the continuing conflict and political instability in Somalia,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mémoire, des villes comme Timmins et Québec n'avaient encore jamais connu de Noël sans neige.

We have had the first green Christmas in memory in places such as Timmins and Quebec City.


Voilà qui démontre qu’en certaines occasions, le Parlement européen peut s’avérer un endroit beaucoup plus charmant que le Dáil Éireann; je n’avais encore jamais connu pareille expérience!

It just goes to show that on occasions the European Parliament can be a much more pleasant place to be than Dáil Éireann; I have not had that experience before!


63. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposant ...[+++]

63. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of political opponents but also about the continuous stalemate in the negotiations over Iran's nuclear programme, and calls on the Iranian Government to enter into serious negotiations on the nuclear issue; regrets that the visit by the Iran ...[+++]


Je n'avais encore jamais connu un tel coup de force.

I have never seen such a show of strength.


Nous nous aventurons dans un environnement caractérisé par un changement climatique comme n'en a encore jamais connu l'agriculture, et nous ajoutons à cela le nouveau défi constitué par les biocarburants.

We are venturing into a climate change environment that agriculture has never experienced, and we are imposing upon that this new challenge of biofuels.


Encore une fois, nous ne disposons pas de données chronologiques nous permettant d'étudier ce qui s'est passé auparavant parce que nous n'avons jamais connu une situation dans laquelle quatre ou cinq entreprises contrôlent chacun des secteurs du système d'approvisionnement alimentaire dans le monde.

Again, we have no historical data that we can look back on because we have never been in a situation before where four or five companies could control every sector of the food supply system around the world.




D'autres ont cherché : encore jamais connu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore jamais connu ->

Date index: 2022-07-25
w