Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N'existe pas encore

Vertaling van "encore exister contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est procédé au relevé des prix minima existant encore

a table of minimum prices still in force shall be drawn up




destruction d'actifs par risques contre lesquels il n'existe aucune assurance, événements politiques [ destruction d'actifs par risques non assurables, événements politiques ]

destruction of assets by non-insurable risks, political events


destruction d'actifs par risques contre lesquels il n'existe aucune assurance, catastrophes naturelles [ destruction d'actifs par risques non assurables, catastrophes naturelles ]

destruction of assets by non-insurable risks, natural catastrophes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement, la Commission entend promouvoir, au niveau national, la création d'unités de police spécialisées dans la lutte contre la criminalité informatique, là où elles n'existent pas encore, soutenir des actions de formation technique appropriées pour les agents de la force publique et encourager les actions européennes en matière de sécurité de l'information.

In parallel, the Commission intends to promote the creation of specialised computer-crime police units at the national level, where they do not already exist, support appropriate technical training for law enforcement and encourage European information security actions.


* la création au niveau national d'unités de police spécialisées dans la lutte contre la criminalité informatique, là où elles n'existent pas encore.

* the creation of special computer-crime police units at the national level, where they do not already exist.


Les investissements en recherche de l'UE, qui s'élèvent à 1,9 % du PIB en 2000 (contre 2,7 % aux États-Unis et 3 % au Japon), sont encore beaucoup trop faibles. L'écart est même plus important si l'on considère uniquement la recherche financée par le secteur privé (ce seul secteur représente 84 % de la différence existant entre l'UE et les États-Unis).

Research investment in the EU, at 1.9% of GDP in 2000, as against 2.7% in the USA and 3% of Japan, is still far too low, and the gap is even greater if private sector research alone is taken into account (the private sector alone accounts for 84% of the gap between the EU and the US).


Lorsqu'une juridiction saisie d'une action contre une décision prise par une autorité de contrôle a des raisons de croire que des actions concernant le même traitement, portant par exemple sur le même objet, effectué par le même responsable du traitement ou le même sous-traitant, ou encore la même cause, sont introduites devant une juridiction compétente d'un autre État membre, il convient qu'elle contacte cette autre juridiction afin de confirmer l'existence de telles ...[+++]

Where a court seized of proceedings against a decision by a supervisory authority has reason to believe that proceedings concerning the same processing, such as the same subject matter as regards processing by the same controller or processor, or the same cause of action, are brought before a competent court in another Member State, it should contact that court in order to confirm the existence of such related proceedings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les problèmes particuliers existants figurent un excès de prélèvements à des fins d’irrigation autour de la Méditerranée et de la mer Noire, la pollution considérable par les nutriments provenant de l’agriculture, et les modifications constatées sur le débit des cours d’eau qui résultent d’une mauvaise planification de l’énergie hydraulique, de la protection contre les inondations ou encore de mesures visant à promouvoir la navigation.

Particular problems include excessive abstraction for irrigation around the Mediterranean and Black Sea, widespread nutrient pollution from agriculture, and changes to river flow as a result of poorly planned hydropower or flood protection, or measures to encourage navigation.


Le commissaire européen chargé de la recherche, des sciences et de l'innovation, M. Carlos Moedas, a déclaré ce qui suit: «Il n'existe pas encore de vaccin ou de traitement contre le virus Ebola, c'est pourquoi nous devons intensifier nos efforts en matière de recherche contre ce fléau.

European Commissioner for Research, Science and Innovation Carlos Moedas said: "There is no vaccine or treatment against Ebola as yet, so we must urgently step up our efforts in Ebola research.


9. demande la libération immédiate de tous les manifestants arrêtés lors des évènements, la libération de tous les prisonniers d’opinion et demande qu'il soit mis un terme sans délai aux procédures pouvant encore exister contre les opposants politiques;

9. Calls for the immediate release of all the demonstrators arrested as the events unfolded and the release of all prisoners of conscience, and calls for any proceedings against political opponents that may still be continuing to be halted without delay;


Afin de renforcer encore la coopération étroite qui existe en matière de lutte contre le terrorisme, les deux délégations se sont mises d'accord sur l'institution d'un comité directeur UE-Pakistan pour la lutte contre le terrorisme.

In order to enhance the existing close cooperation on counter-terrorism, the two sides agreed to the establishment of a Pakistan-EU Steering Committee on Counterterrorism.


Le «facteur de protection solaire» bien connu désigne essentiellement la protection contre les rayons UVB (responsables des «coups de soleil»), mais pas contre les rayons UVA (important facteur de risque de cancer de la peau et de vieillissement cutané). En outre, il n’existe pas encore de méthodes d’essai uniformes pour comparer le niveau de protection contre les UVA.

The well-known “sun protection factor” addresses mainly UVB radiation (which is the cause for “sunburn”) but not UVA radiation (which is an important contributor to the skin-cancer risk and to skin-aging). And, there are not yet uniform testing methods to compare the strength of UVA protection.


La Commission intentera un recours contre la France devant la Cour de justice motivé par l’existence de dispositions nationales obligeant encore parfois les propriétaires à fournir des ‘attestations d’identification’ en vue de faire immatriculer les véhicules provenant d’autres États membres.

The Commission will refer France to the Court over national rules which in some circumstances continue to require owners to provide ‘identification certificates’ in order to register vehicles from other Member States, and Germany will be referred to the Court over rules specifying that hospitals can only be supplied with drugs by local pharmacies.




Anderen hebben gezocht naar : existe pas encore     encore exister contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore exister contre ->

Date index: 2024-12-04
w