Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Avoir encore la couche aux fesses
Eczéma exacerbé par auto-sensibilisation
Encore une fois
Exacerber un asthme préexistant
Là encore
Manquer d'expérience
Nationalisme exacerbé
Ne marche pas encore
Ne pas avoir encore le nombril sec
Personne non encore née
Personne pas encore née
Sortir de sa coquille
Voilà un autre
Voilà une autre
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "encore exacerber " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


personne non encore née [ personne pas encore née ]

unborn person


encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


eczéma exacerbé par auto-sensibilisation

autolytic eczema


exacerber un asthme préexistant

to aggravate a pre-existing asthma


nationalisme exacerbé

exaggerated nationalism | excessive nationalism


gonorrhée maternelle durant la grossesse : bébé pas encore accouché

Maternal gonorrhea during pregnancy - baby not yet delivered


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
114. estime que les activités de surveillance de masse des citoyens et d'espionnage des dirigeants politiques menées par les États-Unis ont gravement nui aux relations entre l'Union européenne et les États-Unis et eu des conséquences négatives sur la confiance dans les organisations américaines agissant dans l'Union européenne; signale que ce phénomène est encore exacerbé par l'absence de moyens de recours judiciaire ou administratif dans le cadre du droit américain pour les citoyens de l'Union, notamment dans les cas liés à des activités de surveillance à des fins de renseignement;

114. Believes that the mass surveillance of citizens and the spying on political leaders by the US have caused serious damage to relations between the EU and the US and negatively impacted on trust in US organisations acting in the EU; this is further exacerbated by the lack of judicial and administrative remedies for redress under US law for EU citizens, particularly in cases of surveillance activities for intelligence purposes;


113. estime que les activités de surveillance de masse des citoyens et d'espionnage des dirigeants politiques menées par les États-Unis ont gravement nui aux relations entre l'Union européenne et les États-Unis et eu des conséquences négatives sur la confiance dans les organisations américaines agissant dans l'Union européenne; signale que ce phénomène est encore exacerbé par l'absence de moyens de recours judiciaire ou administratif dans le cadre du droit américain pour les citoyens de l'Union, notamment dans les cas liés à des activités de surveillance à des fins de renseignement;

113. Believes that the mass surveillance of citizens and the spying on political leaders by the US have caused serious damage to relations between the EU and the US and negatively impacted on trust in US organisations acting in the EU; this is further exacerbated by the lack of judicial and administrative remedies for redress under US law for EU citizens, particularly in cases of surveillance activities for intelligence purposes;


Le problème de la résistance aux antimicrobiens a été encore exacerbé par le phénomène de multirésistance de certaines bactéries qui peut limiter l'efficacité de diverses familles d'antimicrobiens et compromettre le choix du traitement en médecine humaine ou vétérinaire, retarder la guérison ou faire échouer le traitement.

The issue of AMR has been further exacerbated by the emergence of multi-drug resistance in some bacterial organisms, which can counteract the effectiveness of a variety of unrelated antimicrobials and compromise treatment choices for both humans and animals, prolong recovery, or lead to treatment failure.


9. est préoccupé par le fait que l'expansion de la population mondiale, qui va passer de 6 à 9 milliards d'individus, va encore exacerber la course mondiale aux ressources naturelles et affecter davantage encore l'environnement local et mondial; observe que les besoins en nourriture devraient augmenter de 70 % d'ici à 2050 et que l'utilisation et la gestion inefficaces et non durables des matières premières et des produits de base exposent les citoyens à une concurrence dommageable entre la nourriture, la préservation de la nature et la production d'énergie, ainsi qu'à des chocs tarifaires coûteux; qu'il peut s'ensuivre aussi de graves ...[+++]

9. Is concerned that the expansion of the world population from 6 to 9 billion will intensify global competition for natural resources and put additional pressure on the global and local environment; notes that demand for food is likely to grow by 70 % by 2050 and that the inefficient and unsustainable use and management of raw materials and commodities exposes citizens to harmful competition between food, nature preservation and energy production, as well as costly price shocks; it can have also severe consequences for industry with regard to business opportunities, including restrictions on access to raw materials, threatening econom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. est préoccupé par le fait que l'expansion de la population mondiale, qui va passer de 6 à 9 milliards d'individus, va encore exacerber la course mondiale aux ressources naturelles et affecter davantage encore l'environnement local et mondial; observe que les besoins en nourriture devraient augmenter de 70 % d'ici à 2050 et que l'utilisation et la gestion inefficaces et non durables des matières premières et des produits de base exposent les citoyens à une concurrence dommageable entre la nourriture, la préservation de la nature et la production d'énergie, ainsi qu'à des chocs tarifaires coûteux; qu'il peut s'ensuivre aussi de graves ...[+++]

9. Is concerned that the expansion of the world population from 6 to 9 billion will intensify global competition for natural resources and put additional pressure on the global and local environment; notes that demand for food is likely to grow by 70 % by 2050 and that the inefficient and unsustainable use and management of raw materials and commodities exposes citizens to harmful competition between food, nature preservation and energy production, as well as costly price shocks; it can have also severe consequences for industry with regard to business opportunities, including restrictions on access to raw materials, threatening econom ...[+++]


Les terribles dommages et les pertes de vie causés par ce tremblement de terre ont été encore exacerbés par le tsunami qui s'est ensuite abattu sur une grande partie de l'Est du Japon.

The horrendous damage and loss of life from the earthquake was compounded by the ensuing tsunami that washed across portions of Eastern Japan.


Là encore, on assiste à un combat très inégal avec des groupes activistes canadiens financés par l'étranger s'abattant sur les localités et les économies rurales, phénomène que cette loi particulière va encore exacerber.

Again, one sees a very unfair fight here in terms of foreign-funded Canadian activist groups descending on rural communities and rural economies, something that this particular act will exacerbate.


Dans le monde entier, nous voyons des questions de contrôle des frontières commencer à se poser, à cause de la migration transnationale et internationale de gens, ce phénomène étant là encore exacerbé par des questions de sécurité liées à ce flux de personnes.

Across the world, we see issues of border controls emerging because of the transnational and international migration of peoples, heightened again by security issues that are intermingled with this flow of peoples.


Défi encore exacerbé par la concentration régionale des industries du charbon et de l'acier.

Which was magnified by the regional concentration of the coal and steel industries.


Sherry Cooper, de la firme Nesbitt Burns, a dit que la répugnance du gouvernement à apporter des changements à notre politique en matière d'éducation et de fiscalité va encore exacerber l'exode des cerveaux du Canada vers les États-Unis.

Sherry Cooper from Nesbitt Burns stated that the government's changes or lack thereof to education and tax policy will turn Canada's brain drain into a brain train to the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore exacerber ->

Date index: 2024-12-02
w