Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore entendu aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'information, l'éducation et la coordination sont les choses que nous avons essayées pour résoudre nombre de problèmes — le racisme systémique en est un — mais comme nous l'avons encore entendu aujourd'hui, les responsabilités et les objectifs sont conflictuels.

Information, education and coordination are the things that we have tried to get at a lot of issues — systemic racism may be one of them — but also, as we heard again today, competing responsibilities and targets.


Malheureusement, je n'y ai vu aucun représentant du Parti conservateur, qui, comme on l'a encore entendu aujourd'hui, se contente de prétendre que le projet de loi C-290 coûterait beaucoup trop cher.

Unfortunately, I did not see any representatives of the Conservative Party there, and, as we heard again today, they are claiming that Bill C-290 would cost far too much.


Pourriez-vous, monsieur le ministre, ou monsieur Hyppolite, que nous n'avons pas encore entendu aujourd'hui, nous dire si le gouvernement fédéral a un plan et des ressources pour faire face aux changements qui se produiront suite à l'adoption et à la mise en oeuvre du projet de loi C-25?

Could either you, Mr. Minister, or Mr. Hyppolite we have not heard from you today comment on whether the federal government has the plan and the resources in place to deal with the ultimate changes that are going to occur once Bill C-25 is passed and implemented?


Cela fait des années que nous n’entendons - et nous l’avons encore entendu aujourd’hui de la bouche de la Cour des comptes et du commissaire - que des discours bien intentionnés promettant des améliorations prochaines, une meilleure gestion du risque, une diminution du taux d’erreurs - ce ne sont que des futilités!

For years, all we have ever heard – and we heard it again today from the Court and from the Commissioner – is well-intentioned talk about improvement soon, managing risk, error rates – trivia!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre conception de l’égalité des genres est, pour beaucoup, encore moyenâgeuse aujourd’hui; c’est du moins ce que nous avons entendu dans certaines interventions.

Our understanding of gender equality is, for many, still at a medieval level today; or, at least, this is what we have heard in some speeches.


De fait, nous avons encore entendu aujourd'hui de la bouche de monsieur le député libéral Coderre qu'une sorte de petit jeu se joue — si vous comprenez ce que je veux dire — avec nos militaires et les leurs.

In fact, we have heard today again from the Liberal member, Mr. Coderre, that there's some kind of game going on—with sort of a wink, wink, nudge, nudge—with our soldiers and theirs.


De fait, nous avons encore entendu aujourd'hui de la bouche de monsieur le député libéral Coderre qu'une sorte de petit jeu se joue — si vous comprenez ce que je veux dire — avec nos militaires et les leurs.

In fact, we have heard today again from the Liberal member, Mr. Coderre, that there's some kind of game going on—with sort of a wink, wink, nudge, nudge—with our soldiers and theirs.


C’est un signe de sagesse et de fiabilité et, comme nous l’avons encore entendu aujourd’hui, le Conseil et la Commission s’en tiennent eux aussi à leurs propres engagements. Cependant - et c’est un point que nous tenons tous à souligner -, une intégration progressive à l’Europe dépendra par-dessus tout des progrès réalisés dans les différents pays eux-mêmes.

That testifies to wisdom and reliability, and, as we have heard again today, the Council and the Commission are also standing by their own commitments, but – and this is something that we all, repeatedly, join in emphasising – progressive integration into Europe will depend, above all else, on progress in the individual countries themselves.


Nous avons encore entendu aujourd’hui d’excellentes déclarations, mais qui ne s’accompagnent pas de mesures concomitantes.

We have heard today, yet again, excellent pronouncements which, however, are not accompanied by concomitant measures.


Bien qu’il soit évident pour tout le monde que les raisons favorables au lancement de ce paquet unique sont plus qu’excellentes, nous avons encore entendu aujourd’hui des objections qui prennent des formes différentes : le rappel un peu inhabituel à la souveraineté des États, la coopération avec les militaires qui, soudainement, devient fondamentale - et je suis surpris que l’extrême gauche fasse preuve d'autant de déférence à l'égard des autorités militaires -, la confusion entre libéralisation et privatisation.

Despite the fact that we can all see that there are more than excellent reasons why we need this raft of measures, objections have been raised even today and have taken a number of different forms: the rather unusual reference to the States’ sovereignty, cooperation with the military authorities, which has suddenly become so vital – I am particularly surprised to see the far left showing such deference towards the military authorities – and the confusion between liberalisation and privatisation.




D'autres ont cherché : encore entendu aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore entendu aujourd ->

Date index: 2022-07-18
w