Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir encore la couche aux fesses
Manquer d'expérience
N'avoir pas encore fait l'objet d'une décision
Ne pas avoir encore le nombril sec
Sortir de sa coquille
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "encore d’avoir lancé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


rabais,remises,ristournes à obtenir et autres avoirs non encore reçus

discount to benefit from and debit notes to be received


n'avoir pas encore fait l'objet d'une décision

remain undisposed of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (EN) Monsieur le Président, chers députés européens, je vous remercie pour le privilège qui m’est accordé de m’adresser à vous aujourd’hui, et je vous remercie plus encore d’avoir lancé cette initiative de dialogue interculturel.

− Mr President, Members of the European Parliament, I thank you for the privilege of addressing you today, and I thank you even more for undertaking this vital initiative of intercultural dialogue.


Je félicite encore une fois mon collègue d'avoir saisi la Chambre de cette question et d'avoir lancé le débat.

Again, I congratulate my colleague for bringing this to the House as a point of debate.


Après avoir lancé cette note positive dans le débat d'aujourd'hui, je me penche maintenant sur la motion bloquiste qui nous ferait renoncer à un budget auquel bon nombre de Québécois souscrivent et, pire encore, qui repose sur des arguments extrêmement faibles et erronés.

Having interjected that positive note into today's debate, I must now turn my attention to the Bloc's motion that would have us renounce a budget many Quebeckers are quite fond of, and what is worse, would do so on an exceedingly weak and flawed basis.


Enfin, pour trouver un meilleur équilibre entre vie professionnelle et vie familiale, j’ai le sentiment qu’il est aussi essentiel d’avoir soutenu l’appel lancé aux États membres pour qu’ils renforcent les services à l’enfance par des services de garde destinés aux enfants qui n’ont pas encore atteint l’âge de l’obligation scolaire.

Finally, with a view to striking a better work-life balance, I feel it is also important to have supported the call to Member States to strengthen childhood services with care facilities for children up to the age of compulsory schooling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi d’exprimer encore une fois ma gratitude à la commission des affaires constitutionnelles et aux rapporteurs, MM. Duff et Voggenhuber, pour avoir lancé ce débat. La présidence y répondra.

Let me reiterate my gratitude to the Committee on Constitutional Affairs and to the rapporteurs, Mr Duff and Mr Voggenhuber, for initiating this debate. The Presidency will respond to it.


Je lance un appel à chacun d’entre nous, mais surtout à tous les États membres: nous devons nous montrer plus responsables une fois encore, nous devons avoir confiance dans les décisions et nous devons respecter les règles que nous nous sommes fixées.

I appeal to all of us, but above all to the Member States: we must become more accountable again, we must win confidence in decisions and we must abide by the rules which we set ourselves.


C'est pourquoi nous estimons que la Charte est importante, en tant que position de principe, uniquement parce qu'elle lance un débat. Un débat que nous jugeons utile pour l'avenir mais qui doit également encore se développer, qui doit avoir lieu parallèlement au processus d'unification.

Therefore, we feel that the Charter is only important as a position of principle, as a starting point for a debate: a debate which we consider useful for the future but which has yet to develop, which must take place alongside the unification process.


Les familles de ces innocentes victimes attendent patiemment que justice soit faite, mais la GRC, après avoir lancé la plus vaste enquête de son histoire, n'a encore porté aucune accusation.

Families of these innocent victims have been patiently waiting for justice but the RCMP, after launching the largest probe in history, has failed to lay a single charge.


Je profite de cette occasion pour dénoncer, encore une fois, le ministre pour avoir lancé son show sur l'identité canadienne, alors que le Bloc québécois a fait élire les deux tiers des députés du Québec, à la veille d'élections provinciales que le Parti québécois va gagner et à la veille également d'un référendum qui aura lieu en 1995.

I take this opportunity to criticize the minister, once again, for launching his show on Canadian identity at a time when the Bloc Quebecois has elected two-thirds of MPs from Quebec, on the eve of a provincial election that the Parti québécois will win, and on the eve of a referendum to be held in 1995.


Je remercie encore le sénateur Lynch-Staunton d'avoir lancé ce débat car la sanction royale fait partie intégrante du Sénat.

I again thank Senator Lynch-Staunton for bringing forward this debate because Royal Assent is a matter of the constitution of this place.




Anderen hebben gezocht naar : manquer d'expérience     sortir de sa coquille     être encore bleu     encore d’avoir lancé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore d’avoir lancé ->

Date index: 2024-04-12
w