Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Partie du capital appelée mais non encore versée
Partie du spectre encore peu explorée
Partie minime non encore payée de la taxe
Partie non encore utilisée
Psychogène
Tirer encore parti de

Vertaling van "encore devenus parties " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire ...[+++]

Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wider disorder, especially an emotional disorder (F93.-) or a conduct ...[+++]


partie du capital appelée mais non encore versée

part of the capital called but not yet paid


partie du spectre encore peu exploe

largely unexplored spectral region


partie minime non encore payée de la taxe

small amount of the fee lacking




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mention «de l’État» fait partie intégrante de notre tradition constitutionnelle, puisque nous ne sommes pas encore devenus une république : l’État au Canada représente l’ensemble des gens, tandis que le gouvernement représente les intérêts du parti au pouvoir.

" Of the Crown" is important in our constitutional tradition, as we have not turned the corner to a republic yet, and the Crown in Canada represents the people as a whole, whereas the government represents the party interest in power at the time.


En outre, certains États membres ne sont pas encore devenus parties à la convention de Rome.

In addition, some Member States have not yet become party to the Rome Convention.


En outre, certains États membres ne sont pas encore devenus parties à la convention de Rome.

In addition, some Member States have not yet become party to the Rome Convention.


En augmentant le budget de l’UE, on demande à ces électeurs de céder encore plus d’argent afin de financer les projets de l’UE, mais on leur demande en même temps de renoncer à une partie de leurs pensions du secteur public ou même de renoncer, dans certains cas, à leurs allocations sociales de base dont ils sont devenus dépendants.

Being asked to give up even more money to funding EU projects through an increased EU budget at a time when they are being asked to give up a slice of their public sector pensions, or even in some cases basic welfare provisions that they have come to depend on, is for many constituents a step too far.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. considérant que, dans un monde où les nouvelles technologies et le multimédia sont devenus partie intégrante de l'activité culturelle, les industries dans les régions rurales et périphériques sont encore désavantagées du fait de leurs possibilités limitées d'accès à l'Internet à large bande, ce hiatus risquant d'accroître le fossé existant entre elles et les industries situées en région urbaine,

T. whereas, in a world where new technologies and multi-media have become integral to cultural activity, industries in these rural and peripheral regions are further handicapped by the lack of access to broadband internet which risks widening the gap between them and urban-based industries,


T. considérant que, dans un monde où les nouvelles technologies et le multimédia sont devenus partie intégrante de l'activité culturelle, les industries dans les régions rurales et périphériques sont encore désavantagées du fait de leurs possibilités limitées d'accès à l'Internet à large bande, ce hiatus risquant d'accroître le fossé existant entre elles et les industries situées en région urbaine,

T. whereas, in a world where new technologies and multi-media have become integral to cultural activity, industries in these rural and peripheral regions are further handicapped by the lack of access to broadband internet which risks widening the gap between them and urban-based industries,


E. considérant que, dans un monde où les nouvelles technologies et le multimédia sont devenus partie intégrante de l'activité culturelle, les industries dans ces régions sont encore désavantagées du fait de leurs possibilités limitées d'accès à l'internet à large bande, ce hiatus risquant d'accroître le fossé existant entre elles et les industries situées en région urbaine,

E. Whereas, in a world where new technologies and multi-media have become integral to cultural activity, industries in these regions are further handicapped by the lack of access to broadband internet which risks widening the gap between them and urban-based industries;


T. considérant que, dans un monde où les nouvelles technologies et le multimédia sont devenus partie intégrante de l'activité culturelle, les industries dans ces régions sont encore désavantagées du fait de leurs possibilités limitées d'accès à l'internet à large bande, ce hiatus risquant d'accroître le fossé existant entre elles et les industries situées en région urbaine,

T. whereas, in a world where new technologies and multi-media have become integral to cultural activity, industries in these regions are further handicapped by the lack of access to broadband internet which risks widening the gap between them and urban-based industries,


(1) considérant que la convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques et la convention internationale sur la protection des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion (convention de Rome) ne prévoient que des durées minimales de protection des droits auxquels elles se réfèrent, laissant ainsi aux États parties la faculté d'accorder des durées plus longues; que certains États membres ont fait usage de cette faculté; que, en outre, certains États membres ne sont pas encore devenus parties à la convention de Rome;

(1) Whereas the Berne Convention for the protection of literary and artistic works and the International Convention for the protection of performers, producers of phonograms and broadcasting organizations (Rome Convention) lay down only minimum terms of protection of the rights they refer to, leaving the Contracting States free to grant longer terms; whereas certain Member States have exercised this entitlement; whereas in addition certain Member States have not become party to the Rome Convention;


La mention « de l'État » fait partie intégrante de notre tradition constitutionnelle, puisque nous ne sommes pas encore devenus une république : l'État au Canada représente l'ensemble des gens, tandis que le gouvernement représente les intérêts du parti au pouvoir.

" Of the Crown" is important in our constitutional tradition, as we have not turned the corner to a republic yet, and the Crown in Canada represents the people as a whole, whereas the government represents the party interest in power at the time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore devenus parties ->

Date index: 2021-10-15
w