Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore davantage concentrée " (Frans → Engels) :

La seule exception est l'Irlande, où l'activité économique s'est encore davantage concentrée à Dublin.

The one exception is Ireland, where economic activity has become even more strongly centred on Dublin.


Dans ces derniers, l'industrie est moins spécialisée et est encore davantage concentrée sur des secteurs de faible intensité technologique, comme les industries alimentaire, textile, métallurgique et de transformation du bois.

In the latter, industry is less specialised and still more centred on low-technology sectors including food and beverages, textiles, wood products and basic metal industries.


Les grandes municipalités regroupent 83 p. 100 de la population, tandis que les petites municipalités en regroupent 13 p. 100. Encore une fois, il faut souligner non seulement que les grandes municipalités sont des agglomérations où est davantage concentrée la population, mais aussi qu'il est fort probable qu'elles utilisent des technologies plus développées, plus sophistiquées et plus complexes et sont donc plus vulnérables.

Large and medium-sized municipalities account for 83 per cent of the population, compared to 13 per cent for small municipalities. Again, it should be noted that while the population is more concentrated in the larger municipalities, there is also a greater likelihood that these municipalities use more advanced, sophisticated and complex technologies, which makes them more vulnerable.


5. rappelle toutefois que la décision relative aux crédits annuels autorisés pour la constitution du fonds de garantie FEIS ne sera prise que par l'autorité budgétaire, au cours de la procédure budgétaire annuelle; s'engage, dans ce cadre, à réduire davantage encore les coupes opérées dans Horizon 2020 et le MIE, lesquelles demeurent importantes, afin de permettre la pleine réalisation des objectifs de ces programmes fixés il y a à peine deux ans à l'issue des négociations sur leurs bases juridiques respectives; entend aussi étudier de manière approfondie la question de savoir si ces coupes devra ...[+++]

5. Recalls, however, that the decision on the annual appropriations to be authorised for the constitution of the EFSI guarantee fund will only be taken by the budgetary authority, in the course of the annual budgetary procedure; commits, in this framework, to further offsetting the cuts affecting Horizon 2020 and the CEF, which still remain significant, in order to allow those programmes to fully accomplish the objectives agreed only two years ago as a result of the negotiations on their respective legal bases; intends also to closely examine whether those cuts should be concentrated in the years 2016-2018, as proposed by the Commissio ...[+++]


5. rappelle toutefois que la décision relative aux crédits annuels autorisés pour la constitution du fonds de garantie FEIS ne sera prise que par l'autorité budgétaire, au cours de la procédure budgétaire annuelle; s'engage, dans ce cadre, à réduire davantage encore les coupes opérées dans Horizon 2020 et le MIE, lesquelles demeurent importantes, afin de permettre la pleine réalisation des objectifs de ces programmes fixés il y a à peine deux ans à l'issue des négociations sur leurs bases juridiques respectives; entend aussi étudier de manière approfondie la question de savoir si ces coupes devra ...[+++]

5. Recalls, however, that the decision on the annual appropriations to be authorised for the constitution of the EFSI guarantee fund will only be taken by the budgetary authority, in the course of the annual budgetary procedure; commits, in this framework, to further offsetting the cuts affecting Horizon 2020 and the CEF, which still remain significant, in order to allow those programmes to fully accomplish the objectives agreed only two years ago as a result of the negotiations on their respective legal bases; intends also to closely examine whether those cuts should be concentrated in the years 2016-2018, as proposed by the Commissio ...[+++]


La seule exception est l'Irlande, où l'activité économique s'est encore davantage concentrée à Dublin.

The one exception is Ireland, where economic activity has become even more strongly centred on Dublin.


Dans ces derniers, l'industrie est moins spécialisée et est encore davantage concentrée sur des secteurs de faible intensité technologique, comme les industries alimentaire, textile, métallurgique et de transformation du bois.

In the latter, industry is less specialised and still more centred on low-technology sectors including food and beverages, textiles, wood products and basic metal industries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore davantage concentrée ->

Date index: 2024-06-09
w