Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore aujourd’hui pratiquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today


Accroître la prévention dans la pratique des professionnels de la santé : stratégies pour aujourd'hui et pour demain

Enhancing Prevention in the Practice of Health Professionals: strategies for today and tomorrow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il arrive que des activités traditionnelles prennent fin, et je pense qu'il est normal que l'on puisse, encore aujourd'hui, pratiquer certaines activités.

It does happen that traditional activities come to an end and I think it's normal that, even today, we can practise certain activities.


Au sein même de l'Europe, des jeunes filles sont soumises aujourd'hui encore à cette pratique illégale.

In Europe itself, girls are still today subject to this illegal practice.


Certes, l'énergie n'a jamais été bon marché en Europe, mais l'écart de prix dans le domaine de l'énergie entre l'UE et ses principaux partenaires économiques s'est encore accentué au cours des dernières années. Le prix moyen du gaz pour les entreprises dans l'UE est aujourd'hui trois à quatre fois supérieur aux prix correspondants aux États-Unis, en Inde et en Russie, il est supérieur de 12 % au prix pratiqué en Chine, comparable à ...[+++]

While Europe has never been a cheap energy location, in recent years the energy price gap between the EU and major economic partners has further increased: on average, EU industry gas prices are now three to four times more expensive than comparable US, Indian and Russian prices, 12% more than China's, comparable to those of Brazil and less than those of Japan.


Si la prise de conscience a aujourd'hui fait son chemin et si les bonnes pratiques commencent à être identifiées, il subsiste encore des réticences à entreprendre les changements qui s'imposent pour mettre en place un climat plus propice à l'innovation, en raison souvent de facteurs culturels ou institutionnels.

Today, awareness is more general and good practices are beginning to be identified, but resistance is still encountered to the changes needed to arrive at a more innovation-enhancing environment, often based on cultural or institutional factors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui encore, partout dans le monde, des femmes et des filles sont battues à la maison, soumises à une exploitation sexuelle et commerciale, agressées dans nos rues ou au travail, harcelées en ligne ou lors de la pratique d'un sport, violées, mutilées ou forcées à se marier.

Throughout the world, women and girls are still being beaten at home, sexually and economically exploited, assaulted on our streets or at work, harassed online or while playing sports, raped, mutilated, or forced to marry.


Encore aujourd'hui, on a parlé dans les médias de préoccupations entourant le Bureau de l'ombudsman des services bancaires et d'investissement et le fait qu'il s'agit du seul organisme indépendant établi pour protéger les intérêts des consommateurs contre les pratiques des banques.

We saw a story again today in the media on the concerns with the state of the Ombudsman for Banking Services and Investments and the fact that it is the only independent body set up to protect the interests of consumers as it relates to the practices of banks.


Certes, l'énergie n'a jamais été bon marché en Europe, mais l'écart de prix dans le domaine de l'énergie entre l'UE et ses principaux partenaires économiques s'est encore accentué au cours des dernières années. Le prix moyen du gaz pour les entreprises dans l'UE est aujourd'hui trois à quatre fois supérieur aux prix correspondants aux États-Unis, en Inde et en Russie, il est supérieur de 12 % au prix pratiqué en Chine, comparable à ...[+++]

While Europe has never been a cheap energy location, in recent years the energy price gap between the EU and major economic partners has further increased: on average, EU industry gas prices are now three to four times more expensive than comparable US, Indian and Russian prices, 12% more than China's, comparable to those of Brazil and less than those of Japan.


Le processus de Kimberley, qui constitue la principale initiative internationale conçue pour définir des solutions pratiques au problème des diamants de la guerre, existe encore aujourd’hui.

The Kimberley process remains today as the principal international initiative established to develop practical approaches to the conflict diamond challenge.


Le Processus de Kimberley, qui constitue la principale initiative internationale conçue pour définir des solutions pratiques au problème des diamants de la guerre, existe encore aujourd’hui.

The Kimberley process, the principal international initiative established to develop practical approaches to the conflict diamond challenge, remains today.


Et cela, parce qu'on n'a pas été capables, au Canada, d'instaurer la régionalisation des pratiques sanitaires, ce qu'on devrait faire d'ailleurs encore aujourd'hui.

That was because Canada was not capable of regionalizing health practices, as in fact it still should today.




Anderen hebben gezocht naar : encore aujourd’hui pratiquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore aujourd’hui pratiquement ->

Date index: 2023-07-01
w