Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore 190 millions " (Frans → Engels) :

La mise en décharge des déchets est une autre activité majeure potentiellement contaminante : en moyenne, 65 % des déchets municipaux générés dans l'UE (190 millions de tonnes en 1995) sont encore mis en décharge.

Waste landfilling is another potentially contaminating activity of major relevance: on average, 65% of municipal waste generated in the EU (190 million tonnes in 1995) is still landfilled.


En réduisant le coût des pièces, nous avons contribué encore 190 millions de dollars sur 20 ans, plus encore 100 millions de dollars parce que ces pièces se vendent maintenant très bien.

By reducing the cost of the coins, we've contributed another $190 million over 20 years, plus a potential additional $100 million because these coins are very marketable now.


Il s'établit encore à 190 millions de dollars par année.

It is still at the level of $190 million a year.


M. considérant que la rapide montée en puissance de la réponse d'urgence est d'une extrême importance pour satisfaire les besoins humanitaires actuels et éviter une détérioration encore plus grande de la situation; que le total des lacunes opérationnelles pour les six mois à venir, dans les opérations du Programme alimentaire mondial (PAM) liées à la sécheresse à Djibouti, en Éthiopie, au Kenya et en Somalie, se monte à 190 millions de dollars;

M. whereas the rapid scaling-up of the emergency response is of the utmost importance to address the existing humanitarian needs and prevent further deterioration; whereas the total operational shortfall over the next six months for drought-related WFP operations covering Djibouti, Ethiopia, Kenya and Somalia stands at USD 190 million;


M. considérant que la rapide montée en puissance de la réponse d'urgence est d'une extrême importance pour satisfaire les besoins humanitaires actuels et éviter une détérioration encore plus grande de la situation; que le total des lacunes opérationnelles pour les six mois à venir, dans les opérations du Programme alimentaire mondial (PAM) liées à la sécheresse à Djibouti, en Éthiopie, au Kenya et en Somalie, se monte à 190 millions de dollars;

M. whereas the rapid scaling-up of the emergency response is of the utmost importance to address the existing humanitarian needs and prevent further deterioration; whereas the total operational shortfall over the next six months for drought-related WFP operations covering Djibouti, Ethiopia, Kenya and Somalia stands at USD 190 million;


O. considérant que la rapide montée en puissance de la réponse d'urgence est d'une extrême importance pour satisfaire les besoins humanitaires actuels et éviter une détérioration encore plus grande de la situation; considérant que le total des lacunes opérationnelles pour les six mois à venir, dans les opérations du Programme alimentaire mondial (PAM) liées à la sécheresse à Djibouti, en Éthiopie, au Kenya et en Somalie, se monte à 190 millions de dollars;

O. whereas the rapid scaling up of the emergency response is of utmost importance to address the existing humanitarian needs and prevent further deterioration; whereas the total operational shortfall over the next 6 months for drought related WFP operations covering Djibouti, Ethiopia, Kenya and Somalia stands at USD 190 million;


Fort de 190 millions d’habitants et d’une économie équivalant à quelque 75 % du PIB du Mercosur, le Brésil est le seul pays du BRIC avec lequel l’Union n’a pas encore tenu de sommet.

With its 190 million inhabitants and an economy representing approximately 75% of Mercosur’s GDP, Brazil is the only BRIC country with which the Union had not held a summit until now.


Ma question est celle-ci : en prenant les objectifs de développement du millénaire comme mesure de réussite ou d'échec — nous avons investi 190 millions de dollars ces deux dernières années et des sommes encore plus considérables avant cela —, où en sommes-nous en ce qui concerne les objectifs de développement pour Haïti?

My question is, if we use the millennium development goals as a benchmark upon which we judge success or failure, and we invested $190 million over the last two years and a considerably larger amount prior to that, how are we doing with respect to the millennium development goals as they pertain to Haiti?


Bien que le dernier budget fédéral ait prévu une somme de 190 millions de dollars au cours des cinq prochaines années pour régler cette situation, nous n'avons pas encore constaté, sur le plan ministériel, des mesures de suivi concrètes.

While the last federal budget announced $190 million over five years to address this situation, we have yet to see much, at the departmental level, in the way of concrete follow-up action.


La mise en décharge des déchets est une autre activité majeure potentiellement contaminante : en moyenne, 65 % des déchets municipaux générés dans l'UE (190 millions de tonnes en 1995) sont encore mis en décharge.

Waste landfilling is another potentially contaminating activity of major relevance: on average, 65% of municipal waste generated in the EU (190 million tonnes in 1995) is still landfilled.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore 190 millions ->

Date index: 2022-03-31
w