Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
DDS
Enclin à l'inflation
Enclin à la sécheresse
Frileux
Magnétron à accord par la tension
Moins enclins à prendre des risques
Peu enclin à courir des risques
Peu enclin à prendre des risques
Qui redoute les risques
Spire du filtre à accord réglable
Sujet à l'inflation
à accord décalé
à circuits décalés

Traduction de «enclin à accorder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peu enclin à courir des risques [ peu enclin à prendre des risques | qui redoute les risques | frileux ]

risk-averse [ risk averse ]


sujet à l'inflation [ enclin à l'inflation ]

inflation-prone


navire dont les membres d'équipage sont enclins à déserter [ navire dont les membres d'équipage sont portés à déserter ]

desertion-prone ship




à accord décalé | à circuits décalés

stagger-tuned


magnétron à accord par la tension

injected-beam magnetron | voltage-tunable magnetron


spire du filtre à accord réglable

tunable filter turn




Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Declaration on Dispute Settlement Pursuant to the Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 or Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures [ DDS ]


Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ASUB ]

Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (1979) [ ASUB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la ministre ou le secrétaire d'état comparaît, par opposition à un sous-ministre ou à un fonctionnaire du ministère, seriez-vous enclin à accorder davantage de temps aux députés des partis d'opposition, de préférence aux députés ministériels.

In a case where we have the minister or secretary of state as opposed to a deputy minister or a civil servant in charge of that department, would your tendency be to give extra time to the opposition parties over the government members?


Si la ministre ou le secrétaire d'état comparaît, par opposition à un sous-ministre ou à un fonctionnaire du ministère, seriez-vous enclin à accorder davantage de temps aux députés des partis d'opposition, de préférence aux députés ministériels.

In a case where we have the minister or secretary of state as opposed to a deputy minister or a civil servant in charge of that department, would your tendency be to give extra time to the opposition parties over the government members?


C’est particulièrement important pour les projets au titre de l’IEDDH étant donné la spécificité du contexte d’intervention, certains gouvernements pouvant en effet être peu enclins à accorder des exonérations pour des projets qu’ils ne soutiennent pas.

For EIDHR projects, this is particularly important, given the special circumstances in which they are carried out. Governments might indeed be reluctant to grant exemptions for projects they do not support.


C'est particulièrement important pour les projets au titre de l'IEDDH étant donné la spécificité du contexte d'intervention, certains gouvernements pouvant en effet être peu enclins à accorder des exonérations pour des projets qu'ils ne soutiennent pas.

For EIDHR projects, this is particularly important, given the special circumstances in which they are carried out. Governments might indeed be reluctant to grant exemptions for projects they do not support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'imagine simplement, même si ce n'est peut-être pas mon rôle, que lors de la présentation du budget du Comité permanent de la santé, les députés ne seront pas très enclins à accorder des crédits à un ministère qui, du moins en apparence, semble empêcher ou détourner les demandes de renseignements provenant des députés.

I simply would anticipate, although it perhaps is not my role, that in the estimates procedure coming up with respect to the Standing Committee on Health, I cannot imagine members would be very happy voting money for a department that at least on the surface appears to be impairing or diverting inquiries from members of Parliament.


Les citoyens de nos démocraties ont-ils été traités de telle sorte qu’ils seront enclins à accorder aux gouvernements le bénéfice du doute la prochaine fois qu’on leur dira que le recours préventif à la force est nécessaire pour éliminer une menace imminente?

Have the citizens in our democracies been treated in a way that will encourage them to give governments the benefit of the doubt next time they are told that force needs to be used pre-emptively to deal with an imminent threat?


Les citoyens de nos démocraties ont-ils été traités de telle sorte qu’ils seront enclins à accorder aux gouvernements le bénéfice du doute la prochaine fois qu’on leur dira que le recours préventif à la force est nécessaire pour éliminer une menace imminente?

Have the citizens in our democracies been treated in a way that will encourage them to give governments the benefit of the doubt next time they are told that force needs to be used pre-emptively to deal with an imminent threat?


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, je ne suis pas enclin à accorder cette permission car, au contraire d'une simple erreur, comme cela pourrait être le cas dans le projet de loi C-40 — et nous nous en occuperons lors de l'examen du projet de loi C-40, que nous avons renvoyé au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles — le projet de loi que nous avons devant nous en ce moment est le seul projet de loi que nous avons en notre possession.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I am not inclined to grant leave because, unlike a simple parchment error that might be the case in Bill C-40 — and we will attend upon the examination of Bill C-40, which we have referred to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs — the bill before us right now is the only bill that we have apprehended.


Nous sommes plus enclins à accorder à la Commission d'avantage de compétences en la matière.

Our position is more inclined towards giving greater competences to the Commission in this area.


Nous sommes également d’avis que les tribunaux, dans leur évaluation de la bonne foi du gouverneur en conseil, seraient enclins à accorder une certaine valeur au fait qu’en plus d’imprimer et de publier le Règlement en français et en anglais en 1969, le gouverneur en conseil aura de surcroît inclus ce règlement dans sa codification réglementaire de 1978 qui, elle, obtint force de loi dans les deux langues officielles en étant déposée, imprimée et publiée dans ces deux langues.

We are also of the opinion that the courts, in evaluating the good faith of the Governor in Council, would be inclined to attach some value to the fact that, in addition to printing and publishing these Regulations in French and English in 1969, the Governor in Council also included these Regulations in the 1978 CRC [Consolidated Regulations of Canada], which has the force of law in both official languages since it is deposited, printed and published in both languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enclin à accorder ->

Date index: 2022-07-09
w