Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alaska du Sud-Est
Bande côtière de l'Alaska
Boîte du gardien
Caroline du Nord
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Conférence Nord-Sud
Coopération Nord-Sud
Dakota du Nord
Devant du filet
Dialogue Nord-Sud
Embouchure du filet
Enceinte du but
Enclave alaskienne
Enclave de Kaliningrad
Enclave de l'Alaska
Enclave du but
Enclave du gardien
Enclave du gardien de but
Enclave exogénétique
Enclave énallogène
Enclavé
Entrée du but
Mariannes du Nord
Oblast de Kaliningrad
Question de Kaliningrad
Rapport Brandt
Rectangle du gardien de but
Relation Nord-Sud
Territoire de but
Zone de but
Zone du gardien
Îles Mariannes du Nord

Traduction de «enclave du nord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grande enclave argileuse du nord de l'Ontario et de l'ouest du Québec

Great Claybelt of Northern Ontario and Western Quebec [ Northern Claybelt ]


enceinte du but [ embouchure du filet | enclave du but | enclave du gardien | enclave du gardien de but | entrée du but | zone de but | territoire de but | devant du filet | rectangle du gardien de but | boîte du gardien | zone du gardien ]

goal crease [ goal front | goal opening ]




relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]


Alaska du Sud-Est [ bande côtière de l'Alaska | enclave de l'Alaska | enclave alaskienne ]

Southeast Alaska [ Alaska Panhandle ]


enclave énallogène | enclave exogénétique

xenolith | accidental inclusion | exogenicinclusion | exogenous inclusion | enallogene enclave


Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Northern Mariana Islands [ Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Northern Marianas ]


question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]

Kaliningrad question [ Kaliningrad enclave | Kaliningrad issue | Kaliningrad oblast | Kaliningrad problem ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant que la situation sécuritaire en Égypte a continué de se détériorer depuis que les forces de sécurité égyptiennes ont intensifié la répression contre les opposants dans le Sinaï, en particulier à la suite de l'attentat du 24 octobre 2014 contre le poste de contrôle de Karm Al-Qawadis dans lequel 28 soldats ont été tués; que policiers et militaires sont pris pour cible dans tout le pays, par exemple dans l'attentat à la bombe contre un poste de police au nord du Sinaï le 5 janvier 2015, tandis que plusieurs policiers étaient tués ou blessés par armes à feu dans un faubourg à l'ouest du Caire le 4 janvier et à Minya le 6 jan ...[+++]

H. whereas the security situation in Egypt has continued to deteriorate, whilst Egyptian security forces have intensified their crackdown against militants in the Sinai Peninsula, particularly following an attack of the Karm al-Qawadis checkpoint during which 28 Egyptian soldiers were killed on 24 October 2014; whereas police officers and army personnel are regularly targeted across the country, including a bomb attack against a police building in North Sinai on 5 January 2015 and several policemen killed or wounded by gunfire in a western Cairo suburb on 4th January and in Minya on 6 January; whereas the State has ordered the eviction of thousands of residents of Rafah, established a 500-metre buffer zone along the Gaza ...[+++]


A. considérant que le gouvernement iraquien a récemment fait part de son intention de démanteler le camp d'Achraf, enclave du nord de l'Iraq où quelque 3 400 membres du groupe d'opposition iranien connu sous le nom d'Organisation des moudjahidines du peuple iranien ou de Moudjahidin-e-Khalq (ou sous les acronymes MEK et MKO) vivent dans le cadre d'un statut d'extraterritorialité qui leur avait été accordé par Saddam Hussein dans les années 1980,

A. whereas the Government of Iraq has recently announced its intention to dissolve Camp Ashraf in Northern Iraq, an enclave where approximately 3400 members of the Iranian opposition group PMOI or Mojahedin-e Khalq (also known under the acronyms MEK and MKO) have been living under a type of extraterritorial status granted by Saddam Hussein in the 1980s,


A. considérant que le gouvernement iraquien a récemment fait part de son intention de démanteler le camp d'Achraf, enclave du nord de l'Iraq où quelque 3 400 membres du groupe d'opposition iranienne connu sous le nom d'Organisation des moudjahidines du peuple iranien (OMPI) ou de Moudjahidin-e-Khalq (ou sous les acronymes MEK et MKO) vivent dans le cadre d'un statut d'extraterritorialité qui leur avait été accordé par Saddam Hussein dans les années 1980,

A. whereas the Government of Iraq has recently announced its intention to dissolve Camp Ashraf in Northern Iraq, an enclave where approximately 3400 members of the Iranian opposition group PMOI or Mojahedin-e Khalq (also known under the acronyms MEK and MKO) have been living under a kind of extraterritorial status granted by Saddam Hussein in the 1980s,


L’Espagne possède deux minuscules enclaves du côté nord de la côte marocaine appelées Ceuta et Mellila.

Spain has two tiny enclaves on the northern Morocco coast called Ceuta and Melilla .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Millbrook se trouve au coeur de la région orangiste de l'Ontario, qui s'étend depuis les environs de Chatham-London, au nord, en passant par Stratford, Orangeville, Barrie, Midland et Orillia, puis Lindsay et Peterborough, ensuite, au sud, Millbrook, Bowmanville, Port Hope et Cobourg, jusqu'à Trenton et Belleville, à l'est, sans oublier une enclave à Perth au nord, près d'Ottawa.

Millbrook is in the heart of Ontario's Orange belt, which runs from the Chatham-London area north through Stratford, across to Orangeville, Barrie, Midland and Orillia, on to Lindsay and Peterborough, south to Millbrook, Bowmanville, Port Hope and Cobourg, and ends farther east in Trenton and Belleville, with a spin-off north to Perth, near Ottawa.


Dans le cadre de la politique de voisinage, il importe de rappeler la nécessité de renforcer la coopération dans la région de la mer Baltique, notamment sur des questions comme celle de la place de l'enclave de Kaliningrad dans le cadre de l'UE élargie ou celle des risques nucléaires dans le nord‑ouest de la Russie.

In the context of the neighbourhood policy, it will be essential to strengthen cooperation in the Baltic region – including on issues relating to the Kaliningrad enclave inside the enlarged EU and nuclear hazards in north-western Russia; the process has in fact begun already, with the creation of the Northern Dimension.


En fait, on pourrait faire une petite enclave qui s'arrêterait à la 12 dans le nord, de sorte que la 12 serait la limite nord, juste pour aller à Trafalgar.

In fact, we could do a little jog that cuts off at 12th in the north, so 12th would be the northern boundary, just to go to Trafalgar.


- (PT) Je voudrais prendre une minute du temps de ce Parlement pour rappeler que sept citoyens portugais sont toujours retenus en otage dans l'enclave de Cabinda, territoire situé au nord de l'Angola, pays africain dont elle fait partie.

– (PT) I ask for your permission to take up a minute of Parliament’s time to remind you that seven Portuguese citizens are still being held captive in the enclave of Cabinda, a territory situated to the north of Angola and incorporated into that African country.


Les populations les plus vulnérables sont les réfugiés en provenance du Nagorno Karabakh, ainsi que les personnes ayant fui les villages azéris de l'enclave Nakhichevan, coupé de l'Azerbaidjan par le couloir arménien sur l'Iran, et les réfugiés en provenance des enclaves azéries au nord- est de l'Arménie.

The most needy groups are refugees from Nagorno Karabakh and people who have fled Azeri villages in the Nakhichevan enclave, cut off from Azerbaijan by the Armenian corridor to Iran, and refugees from Azeri enclaves in the north east of Armenia.


Situé à l'extrémité nord du comté de Wellington, Wellington-Nord est enclavé entre les localités de Mount Forest et d'Arthur.

Located at the north end of Wellington County, Wellington North is anchored by the town of Mount Forest and the village of Arthur.


w