Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par plus ou moins avec encadrement
Marché encadré
Marché strictement encadré
Système financier encadré
Système financier strictement encadré
Système financier strictement réglementé

Vertaling van "encadrer plus strictement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marché encadré [ marché strictement encadré ]

repressed market


système financier encadré [ système financier strictement encadré | système financier strictement réglementé ]

repressed financial system


action par plus ou moins avec encadrement

positive-negative three-step action


action par plus ou moins avec encadrement

positive-negative three-step action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons absolument encadrer plus strictement et de manière plus contraignante le processus décisionnel national relatif aux éléments-clés de la politique économique, car c'est l'unique moyen de prévenir les déséquilibres.

We need a stronger and more binding framework for the national decision making for key economic policies, as the only way to prevent imbalances.


Plus encore, contrairement à l'emploi de la force ou à la légitime défense, le législateur a cru opportun de l'encadrer plus strictement.

Moreover, unlike what was done with the use of force or self-defence, legislators thought it good to frame this in stricter terms.


Cet amendement a pour but d'encadrer plus strictement la délégation de pouvoir à la Commission, pour une durée limitée, quant à la modification d'éléments non essentiels de la directive.

This amendments aims to give a stricter framework for the delegation of powers to the Commission regarding the modification of non-essential elements of the Directive for a limited duration.


Afin de préserver la stabilité financière, en particulier en cas de pénurie systémique de liquidités, l'octroi par l'État de garanties sur les facilités de trésorerie des banques centrales ou l'émission de nouveaux instruments de dette ne devrait pas entraîner le déclenchement d'une procédure de résolution, dès lors qu'un certain nombre de conditions sont remplies. Ces garanties de l'État devraient notamment être approuvées au regard de l'encadrement des aides d'État, elles ne devraient pas faire partie d'un ensemble plus vaste de mesures d' ...[+++]

In particular the State guarantee measures should to be approved under the State aid framework and should not be part of a larger aid package, and the use of the guarantee measures should be strictly limited in time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces garanties de l'État devraient notamment être approuvées au regard de l'encadrement des aides d'État, elles ne devraient pas faire partie d'un ensemble plus vaste de mesures d'aide, et le recours à de telles mesures devrait être strictement limité dans le temps.

In particular the State guarantee measures should be approved under the State aid framework and should not be part of a larger aid package, and the use of the guarantee measures should be strictly limited in time.


Ces garanties de l'État devraient notamment être approuvées au regard de l'encadrement des aides d'État, elles ne devraient pas faire partie d'un ensemble plus vaste de mesures d'aide, et le recours à de telles mesures devrait être strictement limité dans le temps.

In particular the State guarantee measures should to be approved under the State aid framework and should not be part of a larger aid package, and the use of the guarantee measures should be strictly limited in time.


Ces garanties de l'État devraient notamment être approuvées au regard de l'encadrement des aides d'État, elles ne devraient pas faire partie d'un ensemble plus vaste de mesures d'aide, et le recours à de telles mesures devrait être strictement limité dans le temps.

In particular the State guarantee measures should to be approved under the State aid framework and should not be part of a larger aid package, and the use of the guarantee measures should be strictly limited in time.


Pour éviter tout abus et en particulier pour ne pas créer la possibilité de blanchir de l'argent et pour garantir la transparence, il faut permettre aux États membres de mettre en place des dispositions encadrant plus strictement les actes de cession d'actions.

To prevent any malpractice and in particular to prevent the creation of the possibility of money laundering, for reasons of guaranteeing transparency it has to be made possible for the Member States to arrange for stricter form provisions for the transfer act of shares.


Nous tenons donc à faire bénéficier ces groupes des progrès de la recherche, tout en encadrant le plus sévèrement, le plus strictement, ces essais.

So we want these groups to benefit from advances in research, while laying down conditions for these trials which are as severe and strict as possible.


Si l'on tient compte de la proposition faite d'encadrer strictement les crédits commerciaux bénéficiant d'un soutien public national et d'un usage plus rationnel des restitutions, l'ensemble du dispositif préconisé par la Commission ne comporte pas d'accroissement du soutien à des exportations alimentaires de la Communauté.

If account is taken of the proposal to set up a strict framework for commercial credits receiving official national support and using refunds more rationally, the overall arrangements proposed by the Commission do not involve an increase in support for Community food exports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encadrer plus strictement ->

Date index: 2021-02-19
w