Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2) prérevêtement en continu
Canule nasale d’oxygène à pression positive continue
Changement de vitesse à variation continue
Commande à réglage progressif
Discours continu
En continu
En un flot continu
Flot MPEG
Flot continu de mots enchaînés
Flot de données MPEG
Flux MPEG
Flux de données MPEG
Laquage en continu
Mécanisme à variation continue
Par flots
Parole continue
Prélaquage en continu
Signe du flot négatif
Signe du flot positif
Train MPEG
Traitement au déroulé
Traitement en continu
Transmission à variation continue de la vitesse
Variateur
Variateur de vitesse

Traduction de «en un flot continu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


discours continu | flot continu de mots enchaînés | parole continue

continuous speech


parole continue [ discours continu | flot continu de mots enchaînés ]

continuous speech [ connected speech ]


en continu [ par flots ]

stream [ stream-oriented | streaming ]






flux de données MPEG | flux MPEG | train MPEG | flot de données MPEG | flot MPEG

MPEG stream


changement de vitesse à variation continue | commande à réglage progressif | mécanisme à variation continue | mécanisme de changement de vitesse à variation continue | transmission à variation continue de la vitesse | variateur | variateur de vitesse

fully adjustable speed drive | infinitely variable speed transmission | stepless drive | vari-speed drive


2) prérevêtement en continu | laquage en continu | prélaquage en continu | traitement au déroulé | traitement en continu

coil coating


canule nasale d’oxygène à pression positive continue

Continuous positive airway pressure nasal oxygen cannula
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Feux réglementaires des aéronefs à flot.

Lights to be displayed by aircraft on the water.


L'approche évoquée plus haut a permis d'améliorer les normes de gestion des déchets, mais elle n'a pas réussi jusqu'à présent à juguler le flot croissant de déchets.

Whilst the above-mentioned approach has been successful in improving the standards of waste management, it has so far failed to reduce the rising tide of waste volumes.


Au cours de 30 dernières années, la politique environnementale de la Communauté a donné naissance à un flot de politiques et mesures efficaces visant à réduire les émissions et les concentrations de contaminants.

Over the last 30 years, the Community's policy on the environment has resulted in a stream of effective policies and measures aimed at reducing emissions and concentrations of contaminants.


De nuit ou pendant toute autre période prescrite par l’autorité compétente, tout aéronef à flot allume les feux prescrits par la convention de 1972 sur le règlement international pour prévenir les abordages en mer, à moins que cela ne lui soit impossible, auquel cas il allume des feux aussi semblables que possible, en ce qui concerne leurs caractéristiques et leur position, à ceux exigés par le règlement international.

At night or during any other period prescribed by the competent authority, all aircraft on the water shall display lights as required by the Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea, 1972, unless it is impractical for them to do so, in which case they shall display lights as closely similar as possible in characteristics and position to those required by the International Regulations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est du transport routier, les dégâts englobent la destruction de ponts emportés par les flots ou des perturbations sur les ponts, des glissements de terrain, l'érosion des accotements, des fissures sur les chaussées et l'envasement des tunnels de drainage.

In road transport, damage ranges from the washing away or disturbance of bridges, landslides, undercutting of road edges, cracks in pavements and silting of drainage tunnels.


B. considérant que la faction dissidente d'Al‑Qaïda, l'État islamique – anciennement l'État islamique en Iraq et au Levant (EIIL) –, a conquis des portions de territoire dans l'est de la Syrie, dont le barrage le plus important et la base aérienne de Tabqa, d'une importance stratégique, ainsi que de larges parties de l'Iraq, puis s'est livré à des exécutions sommaires sur la population, a imposé une interprétation stricte de la charia et détruit des lieux de prière et de culte chiites, soufis, sunnites et chrétiens; qu'au cours des derniers mois, l'État islamique a attaqué de nouvelles villes et de nouvelles régions et massacré, enlevé et tué des civils, des soldats, des membres de tribus locales, des journalistes, des secouristes ainsi qu ...[+++]

B. whereas the jihadist al-Qaeda splinter group Islamic State (IS) – formerly the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) – has conquered parts of eastern Syria, including Syria’s largest dam and the strategically important Tabqa airbase, and large parts of Iraq, and has subsequently perpetrated summary executions of citizens, the imposition of a harsh interpretation of Sharia law, and the destruction of Shiite, Sufi, Sunni and Christian places of worship and shrines; whereas in the last months the IS has targeted more cities and areas and has massacred, kidnapped and killed civilians, soldiers, members of local tribes, journalists, first-aid helpers, and members of sects and other religious minorities in eastern Syria and northern I ...[+++]


K. considérant que les localités et les pays avoisinants qui accueillent les réfugiés arriveront bientôt à saturation en termes de capacité d'absorption et d'accueil du flot continu de réfugiés en provenance de Syrie;

K. whereas the neighbouring host countries and communities are close to reaching saturation point as regards their capacity to absorb and shelter the steadily increasing flow of refugees from Syria;


K. considérant que les exemples cités ne font qu'un échantillon dans un flot continu d'attentats plus ou moins meurtriers et d'actes discriminatoires; considérant que nombre d'entre eux sont une tentative délibérée des forces islamistes pour, au nom du djihad, expulser les chrétiens, la situation que doivent affronter les communautés chrétiennes étant telle que nombreux sont ceux qui décident de quitter leur domicile pour chercher refuge dans d'autres régions du pays où la sécurité est mieux assurée, voire se réfugier à l'étranger,

K. whereas the above mentioned examples are only a few of the unending stream of major and minor attacks and cases of discrimination and whereas many such attacks are a deliberate attempt by islamist jihadi forces to drive Christians out, hence the situation facing Christian communities is such that many decide to leave their homes to seek safety in other parts of the country, where security is better, or even become refugees abroad,


Nous sommes du côté des citoyens, trop souvent lésés par les décisions prises par les organes européens: je pense à la décision de la Cour européenne des droits de l’homme qui nie la liberté de pendre le crucifix, à l’incapacité de traiter efficacement l’immigration illégale, au flot continu de personnes originaires du tiers monde qui prennent les emplois de nos concitoyens, à la réticence d’informer les consommateurs comme il se doit sur ce qu’ils achètent ou sur la provenance des denrées alimentaires.

We are on the side of the citizens, who are too often harmed by decisions taken by European bodies: I am thinking of the decision taken by the European Court of Human Rights to deny the freedom to display the crucifix; the inability to effectively tackle illegal immigrants; the endless stream of people from third countries who take jobs away from our people; the reticence to give consumers proper information on what they are buying or the place of provenance of foodstuffs.


C’est la situation d’une île de seulement quelques kilomètres carrés où des milliers de personnes débarquent en un flot continu depuis de nombreuses années – période durant laquelle se sont succédé des gouvernements de gauche comme de droite.

This is the situation of an island of only a few square kilometres where thousands and thousands of people have been continuously disembarking for many years – and during this period, left- and right-wing governments have come and gone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

en un flot continu ->

Date index: 2022-09-24
w