Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse en style télégraphique
CSS
Dans un style télégraphique
En abrégé
En style télégraphique
Feuilles de style en cascade
Langages de feuilles de style en cascade
Langages des feuilles de style
Note dans un style télégraphique
Par points
Résumé télégraphique
Style de chancellerie
Style de commandement
Style de cour
Style de direction
Style de leadership
Style de leadeurship
Style diplomatique
Style télégraphique
Transfert télégraphique
Virement télégraphique

Vertaling van "en style télégraphique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
analyse en style télégraphique | résumé télégraphique

index-term abstract | skeleton abstract | telegraphic abstract | telegraphic style abstract


style télégraphique

telegraphic abstract | telegraphic style abstract | skeleton abstract


en abrégé [ en style télégraphique ]

in point form [ bullet style ]


par points [ dans un style télégraphique ]

in bullet form




style de chancellerie | style de cour | style diplomatique

diplomatic style


CSS | feuilles de style en cascade | langages de feuilles de style en cascade | langages des feuilles de style

cascading style sheets | CSS | style sheet languages


transfert télégraphique | virement télégraphique

wire transfer


style de direction | style de commandement | style de leadership | style de leadeurship

leadership style


dépanneur d'installations téléphoniques et télégraphiques | dépanneuse d'installations téléphoniques et télégraphiques

telephone and telegraph mechanic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'entends m'en tenir au résumé qui vous a été distribué et adopter, dans cet exposé, le style télégraphique.

It will be made in telegraphic style and I will follow that outline.


M. Rick Clarke: Je m'excuse de n'avoir fourni aux interprètes qu'un résumé en style télégraphique, mais je n'ai pu faire mieux.

Mr. Rick Clarke: I do apologize to the interpreters for our point form, because I wasn't able to provide something for them to follow.


En gros, pour dire les choses en style télégraphique, nous recevons, au Canada, une pollution qui est mesurée dans l'Arctique, et qui provient d'endroits aussi lointains que la Russie, la Chine, l'Inde et même l'Europe, si vous voulez.

In essence, to make it telegraphic, we receive in Canada pollution that is measured in the Arctic from places as far away as Russia, China, India, and even Europe, if you like.


– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, quelques réflexions en style télégraphique.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have a few brief observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je voudrais, dans un style télégraphique, revenir brièvement sur, et en même temps réagir à ce que je pense être le contenu du débat d’aujourd’hui sur l’innovation, le financement, les risques, l’éthique et le cadre réglementaire.

Mr President, I should like, in a telegraphic way, to respond to and summarise what I think is the message from today’s debate concerning innovation, funding, risks, ethics and the regulatory framework.


Permettez-moi de citer certains points évoqués dans la déclaration de style télégraphique qu'elle a présentée au comité sénatorial :

Let me quote some bullet points from her statement to that Senate committee:


- Monsieur le Président, en style télégraphique donc, d’abord bravo à M. Wynn pour son rapport.

– (FR) Mr President, with telegraphic brevity then, first of all congratulations to Mr Wynn on his report.


En style télégraphique, les uns et les autres ont évoqué ce débat "grands États/petits États" et, après M. Moscovici, je pense que cette appellation n'est pas appropriée pour évoquer le clivage qui existe.

To put it briefly, everybody has touched on the ‘larger states and smaller states’ debate, and I would like to join Mr Moscovici in saying that I feel that this is an inappropriate way of describing the division that exists.


J'en termine, Mesdames et Messieurs les Députés, non sans avoir évoqué en style télégraphique trois points qui sont signalés dans le domaine économique et financier.

Just before I end, ladies and gentlemen, let me very briefly mention three important economic and financial points.


Ce n'était pas en style télégraphique, ce n'était pas un message du type carte postale qu'on envoyait aux autorités suisses pour qu'elles lancent une enquête.

It was not a slap-dash, post card type message sent to the Swiss to get an investigation going.


w