Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'entendre
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Demande à entendre
Entendre
Entendre préalablement
Entendre sur les motifs d'asile
Faire entendre nos voix
Interroger
Panneau laissant passer l'eau de surface
Pétition à entendre
Questions sans réponse
S'entendre pour agir

Vertaling van "en laissant entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing




panneau laissant passer l'eau de surface

skimming panel


construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]

Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]


entendre sur les motifs d'asile | entendre

interview on the grounds for asylum | hear


S'entendre pour agir [ S'entendre pour agir : l'intégration économique des personnes handicapées ]

A Consensus for Action [ A Consensus for Action : the Economic Integration of Disabled Persons ]


Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir : quatrième rapport du Comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées [ Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir | Questions sans réponse ]

Unanswered questions: the government's response to A consensus for action: fourth report of the Standing Committee on Human Rights and the Status of Disabled Persons [ Unanswered questions: the government's response to A consensus for action | Unanswered questions ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En laissant entendre qu'il était prêt à envisager des modifications à la loi de privatisation d'Air Canada quant à l'interdiction pour quiconque de contrôler plus de 10 p. 100 des actions du transporteur national, le gouvernement canadien a accentué cette impression, tout en laissant croire à certains qu'il se rangeait fortement aux côtés de l'équipe Onex-AMR.

By intimating that it was ready to amend the section of Air Canada's privatization act prohibiting anyone from holding more than 10 per cent of the national carrier's stock, the Canadian government gave further credence to this impression, while leading some to believe that it was very much in favour of the Onex-AMR offer.


Troisième branche: le Tribunal a commis une erreur de droit en laissant entendre que le Royaume de Belgique n’avait pas indiqué pourquoi l’existence ou l’absence de surcompensation serait juridiquement pertinent pour l’existence d’un avantage économique au sens de l’article 107, paragraphe 1, TFUE.

Third part: The General Court errs in its legal reasoning when, in the judgment under appeal, it appears to suggest that the Kingdom of Belgium fails to state why the presence or absence of overcompensation would be of legal relevance to the existence of an economic advantage for the purposes of Article 107(1) TFEU.


Le Comité des régions juge que dans l'action B.1 de la stratégie, la référence à la campagne "Acheter responsable" de l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) ouvre la porte à des interprétations erronées, laissant entendre que les femmes et les enfants seraient des marchandises qu'il serait possible d'acheter de manière responsable.

feels that the reference in action B 1 of the strategy on "understanding and reducing demand" to the IOM's "Buy Responsibly" campaign is unfortunate and could be misinterpreted as implying that women and children are commodities that can be bought responsibly.


Les seules informations disponibles concernent en effet essentiellement des animaux échoués portant des marques laissant entendre qu'ils sont morts dans des filets.

Available sources are mainly on stranded animals with markings suggesting that the animals have died in nets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'étiquetage, la présentation des aliments auxquels des vitamines et des substances minérales ont été ajoutées, et la publicité faite à leur égard ne contiennent aucune mention affirmant ou laissant entendre qu'un régime alimentaire équilibré et varié ne constitue pas une source suffisante de substances nutritives.

The labelling, presentation and advertising of foods to which vitamins and minerals have been added shall not include any mention stating or implying that a balanced and varied diet cannot provide appropriate quantities of nutrients.


1. L'étiquetage, la présentation des aliments auxquels des vitamines et des minéraux ont été ajoutés, et la publicité faite à leur égard ne contiennent aucune mention affirmant ou laissant entendre qu'un régime alimentaire équilibré et varié ne constitue pas une source suffisante de substances nutritives.

1. The labelling, presentation and advertising of foods to which vitamins and minerals have been added shall not include any mention stating or implying that a balanced and varied diet cannot provide appropriate quantities of nutrients.


En 1996, la Commission a reçu des informations laissant entendre que les coûts annoncés par ELF, qui a depuis lors fusionné avec TotalFina, étaient largement supérieurs aux coûts normaux de construction d'une usine comparable.

In 1996 the Commission received information suggesting that the costs indicated by ELF, since then merged with TotalFina, were well above the normal building costs for a comparable plant.


Celui-ci donne lieu à des critiques assez peu objectives, voire irrationnelles, laissant entendre que l'UE coûte cher.

There is widespread criticism of this budget, but it is rarely objective and often irrational, and the EU is accused of costing a lot of money.


La Commission a récemment présenté sa position finale en ce qui concerne l'un des pays candidats, à savoir la Slovénie, laissant entendre qu'elle est satisfaite de l'adoption et de la mise en œuvre de la législation communautaire".

The Commission has just recently tabled its final position in respect of one candidate country, namely Slovenia, implying that it is satisfied with the adoption and implementation of the EU legislation".


L'action en cours résulte de l'examen d'une plainte laissant entendre que la législation suédoise ne respecte pas les exigences de la directive.

The present action stems from the investigation of a complaint that Sweden's legislation falls short of what the Directive requires.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

en laissant entendre ->

Date index: 2022-06-03
w